ਅਸਤਸਨਾ 11:31
ਤੁਸੀਂ ਯਰਦਨ ਨਦੀ ਦੇ ਪਾਰ ਜਾਵੋਂਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਧਰਤੀ ਹਾਸਿਲ ਕਰੋਂਗੇ ਜਿਹੜੀ ਯਹੋਵਾਹ, ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਹ ਧਰਤੀ ਤੁਹਾਡੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਰਹਿ ਰਹੇ ਹੋਵੋਂਗੇ,
For | כִּ֤י | kî | kee |
ye | אַתֶּם֙ | ʾattem | ah-TEM |
shall pass over | עֹֽבְרִ֣ים | ʿōbĕrîm | oh-veh-REEM |
אֶת | ʾet | et | |
Jordan | הַיַּרְדֵּ֔ן | hayyardēn | ha-yahr-DANE |
in go to | לָבֹא֙ | lābōʾ | la-VOH |
to possess | לָרֶ֣שֶׁת | lārešet | la-REH-shet |
אֶת | ʾet | et | |
the land | הָאָ֔רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
your God | אֱלֹֽהֵיכֶ֖ם | ʾĕlōhêkem | ay-loh-hay-HEM |
giveth | נֹתֵ֣ן | nōtēn | noh-TANE |
possess shall ye and you, | לָכֶ֑ם | lākem | la-HEM |
it, and dwell | וִֽירִשְׁתֶּ֥ם | wîrištem | vee-reesh-TEM |
therein. | אֹתָ֖הּ | ʾōtāh | oh-TA |
וִֽישַׁבְתֶּם | wîšabtem | VEE-shahv-tem | |
בָּֽהּ׃ | bāh | ba |