੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 5:5
ਤਦ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਲੇਵੀਆਂ ਦੇ ਨੇਮ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਲਿਆਂਦਾ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਮੰਡਲੀ ਦਾ ਤੰਬੂ ਅਤੇ ਜੋ ਵੀ ਪਵਿੱਤਰ ਵਸਤਾਂ ਉੱਥੇ ਸਨ, ਉਹ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਲੈ ਆਏ।
And they brought up | וַיַּֽעֲל֤וּ | wayyaʿălû | va-ya-uh-LOO |
אֶת | ʾet | et | |
the ark, | הָֽאָרוֹן֙ | hāʾārôn | ha-ah-RONE |
tabernacle the and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
of the congregation, | אֹ֣הֶל | ʾōhel | OH-hel |
and all | מוֹעֵ֔ד | môʿēd | moh-ADE |
holy the | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
vessels | כָּל | kāl | kahl |
that | כְּלֵ֥י | kĕlê | keh-LAY |
were in the tabernacle, | הַקֹּ֖דֶשׁ | haqqōdeš | ha-KOH-desh |
priests the did these | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
and the Levites | בָּאֹ֑הֶל | bāʾōhel | ba-OH-hel |
bring up. | הֶֽעֱל֣וּ | heʿĕlû | heh-ay-LOO |
אֹתָ֔ם | ʾōtām | oh-TAHM | |
הַכֹּֽהֲנִ֖ים | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM | |
הַלְוִיִּֽם׃ | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |