੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 23:12
ਜਦੋਂ ਅਥਲਯਾਹ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਸ਼ੋਰ ਸੁਣਿਆ ਜੋ ਦੌੜ-ਦੌੜ ਕੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੀ ਉਸਤਤ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ ਤਾਂ ਉਹ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚੋਂ ਲੋਕਾਂ ਕੋਲ ਆਈ।
Now when Athaliah | וַתִּשְׁמַ֣ע | wattišmaʿ | va-teesh-MA |
heard | עֲתַלְיָ֗הוּ | ʿătalyāhû | uh-tahl-YA-hoo |
אֶת | ʾet | et | |
noise the | ק֤וֹל | qôl | kole |
of the people | הָעָם֙ | hāʿām | ha-AM |
running | הָֽרָצִ֔ים | hārāṣîm | ha-ra-TSEEM |
and praising | וְהַֽמְהַלְלִ֖ים | wĕhamhallîm | veh-hahm-hahl-LEEM |
אֶת | ʾet | et | |
the king, | הַמֶּ֑לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
she came | וַתָּב֥וֹא | wattābôʾ | va-ta-VOH |
to | אֶל | ʾel | el |
people the | הָעָ֖ם | hāʿām | ha-AM |
into the house | בֵּ֥ית | bêt | bate |
of the Lord: | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |