੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 18:20
ਤਦ ਇੱਕ ਆਤਮਾ ਨਿਕਲ ਕੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਅੱਗੇ ਖਲੋ ਗਿਆ ਅਤੇ ਆਖਿਆ, ‘ਮੈਂ ਅਹਾਬ ਨੂੰ ਭਰਮਾਵਾਂਗਾ।’ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਉਸ ਆਤਮੇ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ‘ਕਿਵੇਂ?’
Then there came out | וַיֵּצֵ֣א | wayyēṣēʾ | va-yay-TSAY |
a spirit, | הָר֗וּחַ | hārûaḥ | ha-ROO-ak |
stood and | וַֽיַּעֲמֹד֙ | wayyaʿămōd | va-ya-uh-MODE |
before | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
said, and | וַיֹּ֖אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
I | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
will entice | אֲפַתֶּ֑נּוּ | ʾăpattennû | uh-fa-TEH-noo |
Lord the And him. | וַיֹּ֧אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֵלָ֖יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
him, Wherewith? | בַּמָּֽה׃ | bammâ | ba-MA |