੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 17:9
ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਗੂਆਂ, ਲੇਵੀਆਂ ਅਤੇ ਜਾਜਕਾਂ ਨੇ ਯਹੂਦਾਹ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਿਆ ਦਿੱਤੀ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨਿਆਂ ਦੀ ਪੋਥੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੋਲ ਹੁੰਦੀ ਤੇ ਇਉਂ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਨਗਰ-ਨਗਰ ਵਿੱਚ ਜਾਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਿਆ ਦਿੱਤੀ।
And they taught | וַֽיְלַמְּדוּ֙ | waylammĕdû | va-la-meh-DOO |
in Judah, | בִּֽיהוּדָ֔ה | bîhûdâ | bee-hoo-DA |
book the had and | וְעִ֨מָּהֶ֔ם | wĕʿimmāhem | veh-EE-ma-HEM |
of the law | סֵ֖פֶר | sēper | SAY-fer |
of the Lord | תּוֹרַ֣ת | tôrat | toh-RAHT |
with | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
them, and went about | וַיָּסֹ֙בּוּ֙ | wayyāsōbbû | va-ya-SOH-BOO |
throughout all | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
cities the | עָרֵ֣י | ʿārê | ah-RAY |
of Judah, | יְהוּדָ֔ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
and taught | וַֽיְלַמְּד֖וּ | waylammĕdû | va-la-meh-DOO |
the people. | בָּעָֽם׃ | bāʿām | ba-AM |