੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 13:2
ਅਬੀਯਾਹ ਨੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ 3ਵਰ੍ਹੇ ਰਾਜ ਕੀਤਾ। ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਦਾ ਨਾਂ ਮੀਕਾਯਾਹ ਸੀ ਜੋ ਊਰੀਏਲ ਦੀ ਧੀ ਸੀ ਅਤੇ ਊਰੀਏਲ ਗਬਈ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਸੀ ਅਤੇ ਅਬੀਯਾਹ ਅਤੇ ਯਾਰਾਬੁਆਮ ਦੇ ਦਰਮਿਆਨ ਵੀ ਜੰਗ ਚਲਦੀ ਰਹੀ।
He reigned | שָׁל֣וֹשׁ | šālôš | sha-LOHSH |
three | שָׁנִ֗ים | šānîm | sha-NEEM |
years | מָלַךְ֙ | mālak | ma-lahk |
in Jerusalem. | בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם | bîrûšālaim | bee-ROO-sha-la-EEM |
mother's His | וְשֵׁ֣ם | wĕšēm | veh-SHAME |
name | אִמּ֔וֹ | ʾimmô | EE-moh |
also was Michaiah | מִֽיכָיָ֥הוּ | mîkāyāhû | mee-ha-YA-hoo |
daughter the | בַת | bat | vaht |
of Uriel | אֽוּרִיאֵ֖ל | ʾûrîʾēl | oo-ree-ALE |
of | מִן | min | meen |
Gibeah. | גִּבְעָ֑ה | gibʿâ | ɡeev-AH |
was there And | וּמִלְחָמָ֥ה | ûmilḥāmâ | oo-meel-ha-MA |
war | הָֽיְתָ֛ה | hāyĕtâ | ha-yeh-TA |
between | בֵּ֥ין | bên | bane |
Abijah | אֲבִיָּ֖ה | ʾăbiyyâ | uh-vee-YA |
and Jeroboam. | וּבֵ֥ין | ûbên | oo-VANE |
יָֽרָבְעָֽם׃ | yārobʿām | YA-rove-AM |