Obadiah 1:19
ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਦੱਖਣੀ ਉਜਾੜ ਦੇ ਲੋਕ ਏਸਾਓ ਦੇ ਪਰਬਤ ਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰ ਲੈਣਗੇ ਅਤੇ ਪਹਾੜੀ ਦਾਮਨ ਦੇ ਲੋਕ ਫ਼ਲਿਸਤੀਨ ਦੀ ਧਰਤੀ, ਅਫ਼ਰਾਈਮ ਅਤੇ ਸਾਮਰਿਯਾ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰ ਲੈਣਗੇ। ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਨੂੰ ਗਿਲਆਦ ਮਿਲ ਜਾਵੇਗਾ।
And they of the south | וְיָרְשׁ֨וּ | wĕyoršû | veh-yore-SHOO |
possess shall | הַנֶּ֜גֶב | hannegeb | ha-NEH-ɡev |
אֶת | ʾet | et | |
the mount | הַ֣ר | har | hahr |
Esau; of | עֵשָׂ֗ו | ʿēśāw | ay-SAHV |
plain the of they and | וְהַשְּׁפֵלָה֙ | wĕhaššĕpēlāh | veh-ha-sheh-fay-LA |
אֶת | ʾet | et | |
the Philistines: | פְּלִשְׁתִּ֔ים | pĕlištîm | peh-leesh-TEEM |
possess shall they and | וְיָרְשׁוּ֙ | wĕyoršû | veh-yore-SHOO |
אֶת | ʾet | et | |
the fields | שְׂדֵ֣ה | śĕdē | seh-DAY |
of Ephraim, | אֶפְרַ֔יִם | ʾeprayim | ef-RA-yeem |
fields the and | וְאֵ֖ת | wĕʾēt | veh-ATE |
of Samaria: | שְׂדֵ֣ה | śĕdē | seh-DAY |
and Benjamin | שֹׁמְר֑וֹן | šōmĕrôn | shoh-meh-RONE |
shall possess | וּבִנְיָמִ֖ן | ûbinyāmin | oo-veen-ya-MEEN |
Gilead. | אֶת | ʾet | et |
הַגִּלְעָֽד׃ | haggilʿād | ha-ɡeel-AD |