Nehemiah 12:38
ਗਵਈਯ੍ਯਾਂ ਦਾ ਦੂਜਾ ਜੱਬਾ ਦੂਜੀ ਦਿਸ਼ਾ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਨੂੰ ਗਿਆ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਕੰਧ ਵੱਲ ਉਤਾਂਹ ਨੂੰ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਮੈਂ ਅਤੇ ਅੱਧੇ ਲੋਕੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਸਨ। ਤੇ ਉਹ ਟੋਲਾ ਤਂਦੂਰਾਂ ਦੇ ਬੁਰਜ ਤੋਂ ਅਗਾਂਹ ਚੌੜੀ ਕੰਧ ਤੀਕ ਗਿਆ।
And the other | וְהַתּוֹדָ֧ה | wĕhattôdâ | veh-ha-toh-DA |
company of them that gave thanks | הַשֵּׁנִ֛ית | haššēnît | ha-shay-NEET |
went | הַֽהוֹלֶ֥כֶת | hahôleket | ha-hoh-LEH-het |
over against | לְמ֖וֹאל | lĕmôl | leh-MOLE |
them, and I | וַֽאֲנִ֣י | waʾănî | va-uh-NEE |
after | אַֽחֲרֶ֑יהָ | ʾaḥărêhā | ah-huh-RAY-ha |
half the and them, | וַֽחֲצִ֨י | waḥăṣî | va-huh-TSEE |
of the people | הָעָ֜ם | hāʿām | ha-AM |
upon | מֵעַ֣ל | mēʿal | may-AL |
the wall, | לְהַֽחוֹמָ֗ה | lĕhaḥômâ | leh-ha-hoh-MA |
from beyond | מֵעַל֙ | mēʿal | may-AL |
tower the | לְמִגְדַּ֣ל | lĕmigdal | leh-meeɡ-DAHL |
of the furnaces | הַתַּנּוּרִ֔ים | hattannûrîm | ha-ta-noo-REEM |
even unto | וְעַ֖ד | wĕʿad | veh-AD |
the broad | הַֽחוֹמָ֥ה | haḥômâ | ha-hoh-MA |
wall; | הָֽרְחָבָֽה׃ | hārĕḥābâ | HA-reh-ha-VA |