Matthew 7:25
ਮੀਂਹ ਵਰ੍ਹਿਆ, ਹੜ੍ਹ ਆਏ ਅਤੇ ਹਨੇਰੀਆਂ ਵਗੀਆਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਘਰ ਨੂੰ ਧੱਕਾ ਮਾਰਿਆ ਪਰ ਉਹ ਨਾ ਡਿੱਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੀ ਨੀਹ ਚੱਟਾਨ ਉੱਤੇ ਧਰੀ ਹੋਈ ਸੀ।
And | καὶ | kai | kay |
the | κατέβη | katebē | ka-TAY-vay |
rain | ἡ | hē | ay |
descended, | βροχὴ | brochē | vroh-HAY |
and | καὶ | kai | kay |
the | ἦλθον | ēlthon | ALE-thone |
floods | οἱ | hoi | oo |
came, | ποταμοὶ | potamoi | poh-ta-MOO |
and | καὶ | kai | kay |
the | ἔπνευσαν | epneusan | A-pnayf-sahn |
winds | οἱ | hoi | oo |
blew, | ἄνεμοι | anemoi | AH-nay-moo |
and | καὶ | kai | kay |
beat upon | προσέπεσον | prosepeson | prose-A-pay-sone |
that | τῇ | tē | tay |
οἰκίᾳ | oikia | oo-KEE-ah | |
house; | ἐκείνῃ | ekeinē | ake-EE-nay |
and | καὶ | kai | kay |
it fell | οὐκ | ouk | ook |
not: | ἔπεσεν | epesen | A-pay-sane |
for | τεθεμελίωτο | tethemeliōto | tay-thay-may-LEE-oh-toh |
founded was it | γὰρ | gar | gahr |
upon | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
τὴν | tēn | tane | |
a rock. | πέτραν | petran | PAY-trahn |