Matthew 4:23
ਯਿਸੂ ਦਾ ਉਪਦੇਸ਼ ਦੇਣਾ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰਨਾ ਯਿਸੂ ਸਾਰੀ ਗਲੀਲੀ ਵਿੱਚ ਫ਼ਿਰਿਆ। ਯਿਸੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪਦੇਸ਼ ਦਿੰਦਾ ਅਤੇ ਸੁਰਗ ਦੇ ਰਾਜ ਦੀ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਦਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਾਰੇ ਰੋਗ ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਮਾਂਦਗੀ ਨੂੰ ਹਟਾਉਂਦਾ ਸੀ।
And | Καὶ | kai | kay |
περιῆγεν | periēgen | pay-ree-A-gane | |
Jesus | ὅλην | holēn | OH-lane |
went about | τὴν | tēn | tane |
all | Γαλιλαίαν | galilaian | ga-lee-LAY-an |
ὁ | ho | oh | |
Galilee, | Ἰησοῦς, | iēsous | ee-ay-SOOS |
teaching | διδάσκων | didaskōn | thee-THA-skone |
in | ἐν | en | ane |
their | ταῖς | tais | tase |
συναγωγαῖς | synagōgais | syoon-ah-goh-GASE | |
synagogues, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
preaching | κηρύσσων | kēryssōn | kay-RYOOS-sone |
the | τὸ | to | toh |
gospel | εὐαγγέλιον | euangelion | ave-ang-GAY-lee-one |
the of | τῆς | tēs | tase |
kingdom, | βασιλείας | basileias | va-see-LEE-as |
and | καὶ | kai | kay |
healing | θεραπεύων | therapeuōn | thay-ra-PAVE-one |
all manner of | πᾶσαν | pasan | PA-sahn |
sickness | νόσον | noson | NOH-sone |
and | καὶ | kai | kay |
all manner of | πᾶσαν | pasan | PA-sahn |
disease | μαλακίαν | malakian | ma-la-KEE-an |
among | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
people. | λαῷ | laō | la-OH |