Matthew 26:75
ਤਦ ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਯਾਦ ਆਇਆ ਕਿ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕੀ ਆਖਿਆ ਸੀ: “ਕਿ ਕੁੱਕੜ ਦੇ ਬਾਂਗ ਦੇਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਤਿੰਨ ਵਾਰੀ ਜਾਨਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰੇਂਗਾ।” ਫ਼ੇਰ ਪਤਰਸ ਬਾਹਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਭੁਬਾਂ ਮਾਰਕੇ ਰੋਇਆ।
And | καὶ | kai | kay |
ἐμνήσθη | emnēsthē | ame-NAY-sthay | |
Peter | ὁ | ho | oh |
remembered | Πέτρος | petros | PAY-trose |
the | τοῦ | tou | too |
word | ῥήματος | rhēmatos | RAY-ma-tose |
τοῦ | tou | too | |
Jesus, of | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
which said | εἰρηκότος | eirēkotos | ee-ray-KOH-tose |
unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
ὅτι | hoti | OH-tee | |
Before | Πρὶν | prin | preen |
cock the | ἀλέκτορα | alektora | ah-LAKE-toh-ra |
crow, | φωνῆσαι | phōnēsai | foh-NAY-say |
thou shalt deny | τρὶς | tris | trees |
me | ἀπαρνήσῃ | aparnēsē | ah-pahr-NAY-say |
thrice. | με· | me | may |
And | καὶ | kai | kay |
he went | ἐξελθὼν | exelthōn | ayks-ale-THONE |
out, | ἔξω | exō | AYKS-oh |
and wept | ἔκλαυσεν | eklausen | A-klaf-sane |
bitterly. | πικρῶς | pikrōs | pee-KROSE |