Matthew 21:19
ਰਸਤੇ ਵਿੱਚ ਅੰਜੀਰ ਦਾ ਬਿਰਛ ਵੇਖਕੇ ਉਸ ਦੇ ਨੇੜੇ ਗਿਆ ਪਰ ਸਿਵਾਇ ਪੱਤਿਆਂ ਦੇ ਉੱਥੇ ਉਸ ਨੂੰ ਹੋਰ ਕੁਝ ਵੀ ਨਾ ਲੱਭਿਆ ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਬਿਰਛ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ “ਅੱਜ ਤੋਂ ਤੈਨੂੰ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਕਦੇ ਵੀ ਫ਼ਲ ਨਾ ਲੱਗਣ।” ਤੁਰੰਤ ਹੀ ਰੁੱਖ ਸੁੱਕ ਗਿਆ।
And | καὶ | kai | kay |
when he saw | ἰδὼν | idōn | ee-THONE |
a | συκῆν | sykēn | syoo-KANE |
tree fig | μίαν | mian | MEE-an |
in | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τῆς | tēs | tase |
way, | ὁδοῦ | hodou | oh-THOO |
came he | ἦλθεν | ēlthen | ALE-thane |
to | ἐπ' | ep | ape |
it, | αὐτήν, | autēn | af-TANE |
and | καὶ | kai | kay |
found | οὐδὲν | ouden | oo-THANE |
nothing | εὗρεν | heuren | AVE-rane |
thereon, | ἐν | en | ane |
αὐτῇ | autē | af-TAY | |
but | εἰ | ei | ee |
μὴ | mē | may | |
leaves | φύλλα | phylla | FYOOL-la |
only, | μόνον | monon | MOH-none |
and | καὶ | kai | kay |
said | λέγει | legei | LAY-gee |
unto it, | αὐτῇ | autē | af-TAY |
no Let | Μηκέτι | mēketi | may-KAY-tee |
fruit | ἐκ | ek | ake |
grow | σοῦ | sou | soo |
on | καρπὸς | karpos | kahr-POSE |
thee | γένηται | genētai | GAY-nay-tay |
ever. for henceforward | εἰς | eis | ees |
τὸν | ton | tone | |
And | αἰῶνα | aiōna | ay-OH-na |
presently | καὶ | kai | kay |
the | ἐξηράνθη | exēranthē | ay-ksay-RAHN-thay |
fig tree | παραχρῆμα | parachrēma | pa-ra-HRAY-ma |
withered | ἡ | hē | ay |
away. | συκῆ | sykē | syoo-KAY |