Matthew 12:29
ਜੇਕਰ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਕਿਸੇ ਜ਼ੋਰਾਵਰ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਘੁਸ ਕੇ ਉਸਦਾ ਮਾਲ ਚੋਰੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੇ ਤਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਉਸ ਜੋਰਾਵਰ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹੇਗਾ ਤਾਂ ਹੀ ਉਹ ਜੋਰਾਵਰ ਦੇ ਘਰੋਂ ਮਾਲ ਚੋਰੀ ਕਰ ਸੱਕਦਾ ਹੈ।
Or else | ἢ | ē | ay |
how | πῶς | pōs | pose |
can | δύναταί | dynatai | THYOO-na-TAY |
one | τις | tis | tees |
enter | εἰσελθεῖν | eiselthein | ees-ale-THEEN |
into | εἰς | eis | ees |
τὴν | tēn | tane | |
man's strong a | οἰκίαν | oikian | oo-KEE-an |
τοῦ | tou | too | |
house, | ἰσχυροῦ | ischyrou | ee-skyoo-ROO |
and | καὶ | kai | kay |
spoil | τὰ | ta | ta |
his | σκεύη | skeuē | SKAVE-ay |
αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
goods, | διαρπάσαι, | diarpasai | thee-ar-PA-say |
except | ἐὰν | ean | ay-AN |
he | μὴ | mē | may |
first | πρῶτον | prōton | PROH-tone |
bind | δήσῃ | dēsē | THAY-say |
the | τὸν | ton | tone |
strong man? | ἰσχυρόν, | ischyron | ee-skyoo-RONE |
and | καὶ | kai | kay |
then | τότε | tote | TOH-tay |
he will spoil | τὴν | tēn | tane |
his | οἰκίαν | oikian | oo-KEE-an |
αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
house. | διαρπάσει | diarpasei | thee-ar-PA-see |