Index
Full Screen ?
 

Luke 9:3 in Punjabi

ਲੋਕਾ 9:3 Punjabi Bible Luke Luke 9

Luke 9:3
ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਰਸੂਲਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਫ਼ਰ ਕਰੋ ਤਾਂ ਰਾਹ ਲਈ ਕੁਝ ਨਾ ਲਵੋ, ਨਾ ਕੋਈ ਸੋਟੀ, ਨਾ ਝੋਲਾ ਨਾ ਰੋਟੀ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਪੈਸੇ। ਸਿਰਫ਼ ਜੋ ਕੱਪੜੇ ਤੁਸੀਂ ਪਾਏ ਹੋਏ ਹਨ ਉਹੀ ਸਫ਼ਰ ਵਿੱਚ ਲੈ ਕੇ ਜਾਵੋ।

And
καὶkaikay
he
said
εἶπενeipenEE-pane
unto
πρὸςprosprose
them,
αὐτούςautousaf-TOOS
Take
Μηδὲνmēdenmay-THANE
nothing
αἴρετεaireteA-ray-tay
for
εἰςeisees
your

τὴνtēntane
journey,
ὁδόνhodonoh-THONE
neither
μήτεmēteMAY-tay
staves,
ῥάβδους,rhabdousRAHV-thoos
nor
μήτεmēteMAY-tay
scrip,
πήρανpēranPAY-rahn
neither
μήτεmēteMAY-tay
bread,
ἄρτονartonAR-tone
neither
μήτεmēteMAY-tay
money;
ἀργύριονargyrionar-GYOO-ree-one
neither
μήτεmēteMAY-tay
have
ἀνὰanaah-NA
two
δύοdyoTHYOO-oh
coats
χιτῶναςchitōnashee-TOH-nahs
apiece.
ἔχεινecheinA-heen

Chords Index for Keyboard Guitar