Luke 5:10
ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜ਼ਬਦੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਵੀ ਬੜੇ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ। (ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਸ਼ਮਊਨ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਸਨ।) ਯਿਸੂ ਨੇ ਸ਼ਮਊਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਭੈਭੀਤ ਨਾ ਹੋ! ਹੁਣ ਤੋਂ ਤੂੰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰੇਂਗਾ।”
And | ὁμοίως | homoiōs | oh-MOO-ose |
so | δὲ | de | thay |
was also | καὶ | kai | kay |
James, | Ἰάκωβον | iakōbon | ee-AH-koh-vone |
and | καὶ | kai | kay |
John, | Ἰωάννην | iōannēn | ee-oh-AN-nane |
sons the | υἱοὺς | huious | yoo-OOS |
of Zebedee, | Ζεβεδαίου | zebedaiou | zay-vay-THAY-oo |
which | οἳ | hoi | oo |
were | ἦσαν | ēsan | A-sahn |
partners | κοινωνοὶ | koinōnoi | koo-noh-NOO |
τῷ | tō | toh | |
Simon. with | Σίμωνι | simōni | SEE-moh-nee |
And | καὶ | kai | kay |
εἶπεν | eipen | EE-pane | |
Jesus | πρὸς | pros | prose |
said | τὸν | ton | tone |
unto | Σίμωνα | simōna | SEE-moh-na |
ὁ | ho | oh | |
Simon, | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
Fear | Μὴ | mē | may |
not; | φοβοῦ· | phobou | foh-VOO |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
τοῦ | tou | too | |
henceforth | νῦν | nyn | nyoon |
thou shalt | ἀνθρώπους | anthrōpous | an-THROH-poos |
catch | ἔσῃ | esē | A-say |
men. | ζωγρῶν | zōgrōn | zoh-GRONE |