Luke 15:22
“ਪਰ ਪਿਤਾ ਨੇ ਆਪਣੇ ਨੋਕਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ‘ਛੇਤੀ ਨਾਲ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧੀਆ ਕੱਪੜੇ ਲਿਆਓ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁਆਓ। ਉਸਦੀ ਉਂਗਲ ਚ ਛਾਪ ਪਾਓ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਵਿੱਚ ਜੁੱਤੀ ਪੁਆਵੋ।
But | εἶπεν | eipen | EE-pane |
the | δὲ | de | thay |
father | ὁ | ho | oh |
said | πατὴρ | patēr | pa-TARE |
to | πρὸς | pros | prose |
his | τοὺς | tous | toos |
δούλους | doulous | THOO-loos | |
servants, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
forth Bring | ἐξενέγκατε | exenenkate | ayks-ay-NAYNG-ka-tay |
the | τὴν | tēn | tane |
best | στολὴν | stolēn | stoh-LANE |
τὴν | tēn | tane | |
robe, | πρώτην | prōtēn | PROH-tane |
and | καὶ | kai | kay |
put on | ἐνδύσατε | endysate | ane-THYOO-sa-tay |
him; it | αὐτόν | auton | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
put | δότε | dote | THOH-tay |
a ring | δακτύλιον | daktylion | thahk-TYOO-lee-one |
on | εἰς | eis | ees |
his | τὴν | tēn | tane |
χεῖρα | cheira | HEE-ra | |
hand, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
and | καὶ | kai | kay |
shoes | ὑποδήματα | hypodēmata | yoo-poh-THAY-ma-ta |
on | εἰς | eis | ees |
his | τοὺς | tous | toos |
feet: | πόδας | podas | POH-thahs |