Luke 12:18
“ਤਦ ਅਮੀਰ ਆਦਮੀ ਨੇ ਕਿਹਾ, ‘ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਮੈਂ ਕੀ ਕਰਾਂਗਾ? ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਗੁਦਾਮਾਂ ਨੂੰ ਢਾਹ ਕੇ ਵੱਡੇ ਗੁਦਾਮ ਬਣਾਵਾਂਗਾ ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਕਣਕ ਤੇ ਹੋਰ ਚੰਗੀਆਂ ਵਸਤਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਰੱਖਾਂਗਾ।
And | καὶ | kai | kay |
he said, | εἶπεν | eipen | EE-pane |
This | Τοῦτο | touto | TOO-toh |
will I do: | ποιήσω | poiēsō | poo-A-soh |
down pull will I | καθελῶ | kathelō | ka-thay-LOH |
my | μου | mou | moo |
τὰς | tas | tahs | |
barns, | ἀποθήκας | apothēkas | ah-poh-THAY-kahs |
and | καὶ | kai | kay |
build | μείζονας | meizonas | MEE-zoh-nahs |
greater; | οἰκοδομήσω | oikodomēsō | oo-koh-thoh-MAY-soh |
and | καὶ | kai | kay |
there | συνάξω | synaxō | syoon-AH-ksoh |
will I bestow | ἐκεῖ | ekei | ake-EE |
all | πάντα | panta | PAHN-ta |
my | τὰ | ta | ta |
γενήματά | genēmata | gay-NAY-ma-TA | |
fruits | μου | mou | moo |
and | καὶ | kai | kay |
my | τὰ | ta | ta |
ἀγαθά | agatha | ah-ga-THA | |
goods. | μου | mou | moo |