Leviticus 23:21
ਉਸੇ ਦਿਨ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪਵਿੱਤਰ ਸਭਾ ਬੁਲਾਵੋਂਗੇ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ। ਇਹ ਨੇਮ ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਰਹੋਂ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਪੀੜੀਆਂ ਤੀਕ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਜਾਰੀ ਰਹੇਗਾ।
And ye shall proclaim | וּקְרָאתֶ֞ם | ûqĕrāʾtem | oo-keh-ra-TEM |
selfsame the on | בְּעֶ֣צֶם׀ | bĕʿeṣem | beh-EH-tsem |
הַיּ֣וֹם | hayyôm | HA-yome | |
day, | הַזֶּ֗ה | hazze | ha-ZEH |
be may it that | מִֽקְרָא | miqĕrāʾ | MEE-keh-ra |
an holy | קֹ֙דֶשׁ֙ | qōdeš | KOH-DESH |
convocation | יִֽהְיֶ֣ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
do shall ye you: unto | לָכֶ֔ם | lākem | la-HEM |
no | כָּל | kāl | kahl |
מְלֶ֥אכֶת | mĕleʾket | meh-LEH-het | |
servile | עֲבֹדָ֖ה | ʿăbōdâ | uh-voh-DA |
work | לֹ֣א | lōʾ | loh |
statute a be shall it therein: | תַֽעֲשׂ֑וּ | taʿăśû | ta-uh-SOO |
for ever | חֻקַּ֥ת | ḥuqqat | hoo-KAHT |
all in | עוֹלָ֛ם | ʿôlām | oh-LAHM |
your dwellings | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
throughout your generations. | מוֹשְׁבֹ֥תֵיכֶ֖ם | môšĕbōtêkem | moh-sheh-VOH-tay-HEM |
לְדֹרֹֽתֵיכֶֽם׃ | lĕdōrōtêkem | leh-doh-ROH-tay-HEM |