Leviticus 19:36 in Punjabi

Punjabi Punjabi Bible Leviticus Leviticus 19 Leviticus 19:36

Leviticus 19:36
ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਟੋਕਰੀਆਂ ਸਹੀ ਅਕਾਰ ਦੀਆਂ ਹੋਣੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮਰਤਬਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤਰਲ ਪਦਾਰੱਥਾਂ ਦੀ ਸਹੀ ਮਾਤਰਾ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਪੈਮਾਨੇ ਅਤੇ ਵੱਟੇ ਸਹੀ ਤੋਂਲ ਦੇ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ।

Leviticus 19:35Leviticus 19Leviticus 19:37

Leviticus 19:36 in Other Translations

King James Version (KJV)
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt.

American Standard Version (ASV)
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt.

Bible in Basic English (BBE)
Have true scales, true weights and measures for all things: I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt;

Darby English Bible (DBY)
just balances, just weights, a just ephah, and a just hin shall ye have: I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt.

Webster's Bible (WBT)
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin shall ye have: I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.

World English Bible (WEB)
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall you have. I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt.

Young's Literal Translation (YLT)
righteous balances, righteous weights, a righteous ephah, and a righteous hin ye have; I `am' Jehovah your God, who hath brought you out from the land of Egypt;

Just
מֹ֧אזְנֵיmōʾzĕnêMOH-zeh-nay
balances,
צֶ֣דֶקṣedeqTSEH-dek
just
אַבְנֵיʾabnêav-NAY
weights,
צֶ֗דֶקṣedeqTSEH-dek
a
just
אֵ֥יפַתʾêpatA-faht
ephah,
צֶ֛דֶקṣedeqTSEH-dek
just
a
and
וְהִ֥יןwĕhînveh-HEEN
hin,
צֶ֖דֶקṣedeqTSEH-dek
shall
ye
have:
יִֽהְיֶ֣הyihĕyeyee-heh-YEH
I
לָכֶ֑םlākemla-HEM
Lord
the
am
אֲנִי֙ʾăniyuh-NEE
your
God,
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
which
אֱלֹֽהֵיכֶ֔םʾĕlōhêkemay-loh-hay-HEM
out
you
brought
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER

הוֹצֵ֥אתִיhôṣēʾtîhoh-TSAY-tee
of
the
land
אֶתְכֶ֖םʾetkemet-HEM
of
Egypt.
מֵאֶ֥רֶץmēʾereṣmay-EH-rets
מִצְרָֽיִם׃miṣrāyimmeets-RA-yeem

Cross Reference

Exodus 20:2
“ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਹਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਂਦਾ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਗੁਲਾਮ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਹੁਕਮ ਮਂਨਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ;

Proverbs 11:1
ਯਹੋਵਾਹ ਝੂਠੇ ਤੋਲਾਂ ਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ, ਪਰ ਸੱਚੇ ਤੋਂਲਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

Deuteronomy 25:13
“ਅਜਿਹੇ ਵੱਟੇ ਨਾ ਰੱਖੋ ਜਿਹੜੇ ਜਾਂ ਤਾਂ ਬਹੁਤੇ ਹਲਕੇ ਹੋਣ ਜਾਂ ਬਹੁਤੇ ਭਾਰੇ ਹੋਣ।

Proverbs 20:10
ਯਹੋਵਾਹ ਝੂਠੇ ਤੋਂਲਾਂ ਅਤੇ ਗ਼ਲਤ ਪੈਮਾਨਿਆਂ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।