Judges 18:12
ਲਾਇਸ਼ ਸ਼ਹਿਰ ਵੱਲ ਨੂੰ ਜਾਂਦੇ ਹੋਏ ਰਸਤੇ, ਵਿੱਚ ਉਹ ਯਹੂਦਾਹ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕਿਰਯਥ ਯਾਰੀਮ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਨੇੜੇ ਰੁਕ ਗਏ ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਆਪਣੇ ਡੇਰੇ ਲਾ ਲਏ। ਇਹੀ ਕਾਰਣ ਹੈ ਕਿ ਕਿਰਯਥ ਯਾਰੀਮ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ ਅੱਜ ਤੀਕ ਵੀ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦਾਨ ਅਖਵਾਉਂਦੀ ਹੈ।
And they went up, | וַֽיַּעֲל֗וּ | wayyaʿălû | va-ya-uh-LOO |
and pitched | וַֽיַּחֲנ֛וּ | wayyaḥănû | va-ya-huh-NOO |
Kirjath-jearim, in | בְּקִרְיַ֥ת | bĕqiryat | beh-keer-YAHT |
in Judah: | יְעָרִ֖ים | yĕʿārîm | yeh-ah-REEM |
wherefore | בִּֽיהוּדָ֑ה | bîhûdâ | bee-hoo-DA |
עַל | ʿal | al | |
called they | כֵּ֡ן | kēn | kane |
that | קָֽרְאוּ֩ | qārĕʾû | ka-reh-OO |
place | לַמָּק֨וֹם | lammāqôm | la-ma-KOME |
Mahaneh-dan | הַה֜וּא | hahûʾ | ha-HOO |
unto | מַֽחֲנֵה | maḥănē | MA-huh-nay |
this | דָ֗ן | dān | dahn |
day: | עַ֚ד | ʿad | ad |
behold, | הַיּ֣וֹם | hayyôm | HA-yome |
it is behind | הַזֶּ֔ה | hazze | ha-ZEH |
Kirjath-jearim. | הִנֵּ֕ה | hinnē | hee-NAY |
אַֽחֲרֵ֖י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY | |
קִרְיַ֥ת | qiryat | keer-YAHT | |
יְעָרִֽים׃ | yĕʿārîm | yeh-ah-REEM |