Judges 13:24
ਇਸ ਲਈ ਔਰਤ ਦੇ ਇੱਕ ਲੜਕਾ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ। ਉਸ ਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਸਮਸੂਨ ਰੱਖਿਆ। ਸਮਸੂਨ ਵੱਡਾ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ।
And the woman | וַתֵּ֤לֶד | wattēled | va-TAY-led |
bare | הָֽאִשָּׁה֙ | hāʾiššāh | ha-ee-SHA |
son, a | בֵּ֔ן | bēn | bane |
and called | וַתִּקְרָ֥א | wattiqrāʾ | va-teek-RA |
אֶת | ʾet | et | |
name his | שְׁמ֖וֹ | šĕmô | sheh-MOH |
Samson: | שִׁמְשׁ֑וֹן | šimšôn | sheem-SHONE |
and the child | וַיִּגְדַּ֣ל | wayyigdal | va-yeeɡ-DAHL |
grew, | הַנַּ֔עַר | hannaʿar | ha-NA-ar |
and the Lord | וַֽיְבָרְכֵ֖הוּ | wayborkēhû | va-vore-HAY-hoo |
blessed | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |