Judges 11:3
ਇਸ ਲਈ ਯਿਫ਼ਤਾਹ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਕਾਰਣ ਦੂਰ ਚੱਲਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਤੋਂਬ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਲੱਗਾ। ਕੁਝ ਆਦਮੀਆਂ ਦੇ ਟੋਲਿਆਂ ਨੇ ਯਿਫ਼ਤਾਹ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਛਾਪੇ ਮਾਰਨ ਲਈ ਗਏ।
Then Jephthah | וַיִּבְרַ֤ח | wayyibraḥ | va-yeev-RAHK |
fled | יִפְתָּח֙ | yiptāḥ | yeef-TAHK |
from | מִפְּנֵ֣י | mippĕnê | mee-peh-NAY |
his brethren, | אֶחָ֔יו | ʾeḥāyw | eh-HAV |
dwelt and | וַיֵּ֖שֶׁב | wayyēšeb | va-YAY-shev |
in the land | בְּאֶ֣רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
of Tob: | ט֑וֹב | ṭôb | tove |
gathered were there and | וַיִּֽתְלַקְּט֤וּ | wayyitĕlaqqĕṭû | va-yee-teh-la-keh-TOO |
vain | אֶל | ʾel | el |
men | יִפְתָּח֙ | yiptāḥ | yeef-TAHK |
to | אֲנָשִׁ֣ים | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM |
Jephthah, | רֵיקִ֔ים | rêqîm | ray-KEEM |
and went out | וַיֵּֽצְא֖וּ | wayyēṣĕʾû | va-yay-tseh-OO |
with | עִמּֽוֹ׃ | ʿimmô | ee-moh |