Index
Full Screen ?
 

Joshua 12:7 in Punjabi

Joshua 12:7 Punjabi Bible Joshua Joshua 12

Joshua 12:7
ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤਲੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਹਰਾ ਦਿੱਤਾ ਜਿਹੜੀ ਯਰਦਨ ਨਦੀ ਦੀ ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਸੀ। ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕੀਤੀ। ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ 12 ਪਰਿਵਾਰ-ਸਮੂਹਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡ ਦਿੱਤਾ। ਇਹ ਉਹੀ ਧਰਤੀ ਸੀ ਜਿਸ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਇਕਰਾਰ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਇਹ ਧਰਤੀ ਲਬਾਨੋਨ ਦੀ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚਲੇ ਬਆਲ ਗਾਦ ਅਤੇ ਸੇਈਰ ਦੇ ਨਜ਼ਦੀਕ ਹਾਲਾਕ ਪਰਬਤ ਵਿੱਚਕਾਰ ਸੀ।

Tamil Indian Revised Version
என்னை விருந்துசாலைக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோனார்; என்மேல் பறந்த அவருடைய கொடி நேசமே.

Tamil Easy Reading Version
என் நேசர் என்னை விருந்து சாலைக்கு அழைத்துப்போனார். என்மீதுள்ள நேசத்தை வெளிப்படுத்துவதே அவரது நோக்கம்.

Thiru Viviliam
⁽திராட்சை இரசம் வைக்கும்␢ அறைக்குள்ளே␢ என்னை அவர் அழைத்துச் சென்றார்;␢ அவர் என் மேல் செலுத்திய␢ நோக்கில் காதல் இருந்தது!⁾

Other Title
பாடல் 7: தலைவி கூற்று

Song of Solomon 2:3Song of Solomon 2Song of Solomon 2:5

King James Version (KJV)
He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

American Standard Version (ASV)
He brought me to the banqueting-house, And his banner over me was love.

Bible in Basic English (BBE)
He took me to the house of wine, and his flag over me was love.

Darby English Bible (DBY)
He hath brought me to the house of wine, And his banner over me is love.

World English Bible (WEB)
He brought me to the banquet hall. His banner over me is love.

Young’s Literal Translation (YLT)
He hath brought me in unto a house of wine, And his banner over me `is’ love,

உன்னதப்பாட்டு Song of Solomon 2:4
என்னை விருந்துசாலைக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோனார்; என்மேல் பறந்த அவருடைய கொடி நேசமே.
He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

He
brought
הֱבִיאַ֙נִי֙hĕbîʾaniyhay-vee-AH-NEE
me
to
אֶלʾelel
the
banqueting
בֵּ֣יתbêtbate
house,
הַיָּ֔יִןhayyāyinha-YA-yeen
banner
his
and
וְדִגְל֥וֹwĕdiglôveh-deeɡ-LOH
over
עָלַ֖יʿālayah-LAI
me
was
love.
אַהֲבָֽה׃ʾahăbâah-huh-VA
And
these
וְאֵ֣לֶּהwĕʾēlleveh-A-leh
are
the
kings
מַלְכֵ֣יmalkêmahl-HAY
country
the
of
הָאָ֡רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
which
אֲשֶׁר֩ʾăšeruh-SHER
Joshua
הִכָּ֨הhikkâhee-KA
and
the
children
יְהוֹשֻׁ֜עַyĕhôšuaʿyeh-hoh-SHOO-ah
Israel
of
וּבְנֵ֣יûbĕnêoo-veh-NAY
smote
יִשְׂרָאֵ֗לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
on
this
side
בְּעֵ֤בֶרbĕʿēberbeh-A-ver
Jordan
הַיַּרְדֵּן֙hayyardēnha-yahr-DANE
west,
the
on
יָ֔מָּהyāmmâYA-ma
from
Baal-gad
מִבַּ֤עַלmibbaʿalmee-BA-al
valley
the
in
גָּד֙gādɡahd
of
Lebanon
בְּבִקְעַ֣תbĕbiqʿatbeh-veek-AT
even
unto
הַלְּבָנ֔וֹןhallĕbānônha-leh-va-NONE
the
mount
וְעַדwĕʿadveh-AD
Halak,
הָהָ֥רhāhārha-HAHR
that
goeth
up
הֶֽחָלָ֖קheḥālāqheh-ha-LAHK
to
Seir;
הָֽעֹלֶ֣הhāʿōleha-oh-LEH
Joshua
which
שֵׂעִ֑ירָהśēʿîrâsay-EE-ra
gave
וַיִּתְּנָ֨הּwayyittĕnāhva-yee-teh-NA
unto
the
tribes
יְהוֹשֻׁ֜עַyĕhôšuaʿyeh-hoh-SHOO-ah
of
Israel
לְשִׁבְטֵ֧יlĕšibṭêleh-sheev-TAY
possession
a
for
יִשְׂרָאֵ֛לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
according
to
their
divisions;
יְרֻשָּׁ֖הyĕruššâyeh-roo-SHA
כְּמַחְלְקֹתָֽם׃kĕmaḥlĕqōtāmkeh-mahk-leh-koh-TAHM

Tamil Indian Revised Version
என்னை விருந்துசாலைக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோனார்; என்மேல் பறந்த அவருடைய கொடி நேசமே.

Tamil Easy Reading Version
என் நேசர் என்னை விருந்து சாலைக்கு அழைத்துப்போனார். என்மீதுள்ள நேசத்தை வெளிப்படுத்துவதே அவரது நோக்கம்.

Thiru Viviliam
⁽திராட்சை இரசம் வைக்கும்␢ அறைக்குள்ளே␢ என்னை அவர் அழைத்துச் சென்றார்;␢ அவர் என் மேல் செலுத்திய␢ நோக்கில் காதல் இருந்தது!⁾

Other Title
பாடல் 7: தலைவி கூற்று

Song of Solomon 2:3Song of Solomon 2Song of Solomon 2:5

King James Version (KJV)
He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

American Standard Version (ASV)
He brought me to the banqueting-house, And his banner over me was love.

Bible in Basic English (BBE)
He took me to the house of wine, and his flag over me was love.

Darby English Bible (DBY)
He hath brought me to the house of wine, And his banner over me is love.

World English Bible (WEB)
He brought me to the banquet hall. His banner over me is love.

Young’s Literal Translation (YLT)
He hath brought me in unto a house of wine, And his banner over me `is’ love,

உன்னதப்பாட்டு Song of Solomon 2:4
என்னை விருந்துசாலைக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோனார்; என்மேல் பறந்த அவருடைய கொடி நேசமே.
He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

He
brought
הֱבִיאַ֙נִי֙hĕbîʾaniyhay-vee-AH-NEE
me
to
אֶלʾelel
the
banqueting
בֵּ֣יתbêtbate
house,
הַיָּ֔יִןhayyāyinha-YA-yeen
banner
his
and
וְדִגְל֥וֹwĕdiglôveh-deeɡ-LOH
over
עָלַ֖יʿālayah-LAI
me
was
love.
אַהֲבָֽה׃ʾahăbâah-huh-VA

Chords Index for Keyboard Guitar