Joshua 10:4
“ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਆਉ ਅਤੇ ਗਿਬਓਨ ਉੱਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰੋ। ਗਿਬਓਨ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦਾ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ ਕੀਤਾ ਹੈ।”
Come up | עֲלֽוּ | ʿălû | uh-LOO |
unto | אֵלַ֣י | ʾēlay | ay-LAI |
me, and help | וְעִזְרֻ֔נִי | wĕʿizrunî | veh-eez-ROO-nee |
smite may we that me, | וְנַכֶּ֖ה | wĕnakke | veh-na-KEH |
אֶת | ʾet | et | |
Gibeon: | גִּבְע֑וֹן | gibʿôn | ɡeev-ONE |
for | כִּֽי | kî | kee |
it hath made peace | הִשְׁלִ֥ימָה | hišlîmâ | heesh-LEE-ma |
with | אֶת | ʾet | et |
Joshua | יְהוֹשֻׁ֖עַ | yĕhôšuaʿ | yeh-hoh-SHOO-ah |
with and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
the children | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |