Joshua 10:31
ਫ਼ੇਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਲਿਬਨਾਹ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਲਾਕੀਸ਼ ਨੂੰ ਚੱਲੇ ਗਏ। ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਫ਼ੌਜ ਨੇ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਘੇਰਾ ਪਾ ਲਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ।
And Joshua | וַיַּֽעֲבֹ֣ר | wayyaʿăbōr | va-ya-uh-VORE |
passed | יְ֠הוֹשֻׁעַ | yĕhôšuaʿ | YEH-hoh-shoo-ah |
from Libnah, | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
all and | יִשְׂרָאֵ֥ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Israel | עִמּ֛וֹ | ʿimmô | EE-moh |
with | מִלִּבְנָ֖ה | millibnâ | mee-leev-NA |
Lachish, unto him, | לָכִ֑ישָׁה | lākîšâ | la-HEE-sha |
and encamped | וַיִּ֣חַן | wayyiḥan | va-YEE-hahn |
against | עָלֶ֔יהָ | ʿālêhā | ah-LAY-ha |
it, and fought | וַיִּלָּ֖חֶם | wayyillāḥem | va-yee-LA-hem |
against it: | בָּֽהּ׃ | bāh | ba |