Jeremiah 49:20
ਉਸ ਬਾਰੇ ਸੁਣੋ, ਜਿਸਦੀ ਵਿਉਂਤ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਅਦੋਮ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਬਣਾਈ ਹੈ। ਸੁਣੋ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤੇਮਾਨ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਕੀ ਨਿਆਂ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਦੁਸ਼ਮਣ ਅਦੋਮ ਦੇ ਇੱਜੜ (ਲੋਕਾਂ) ਦੇ ਛੋਟੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਘਸੀਟੇਗਾ, ਅਦੋਮ ਦੀਆਂ ਚਰਾਂਦਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੀਤੇ ਕਾਰਿਆਂ ਕਾਰਣ ਸੱਖਣੀਆਂ ਹੋਣਗੀਆਂ।
Therefore | לָכֵ֞ן | lākēn | la-HANE |
hear | שִׁמְע֣וּ | šimʿû | sheem-OO |
the counsel | עֲצַת | ʿăṣat | uh-TSAHT |
Lord, the of | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
that | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
he hath taken | יָעַץ֙ | yāʿaṣ | ya-ATS |
against | אֶל | ʾel | el |
Edom; | אֱד֔וֹם | ʾĕdôm | ay-DOME |
and his purposes, | וּמַ֨חְשְׁבוֹתָ֔יו | ûmaḥšĕbôtāyw | oo-MAHK-sheh-voh-TAV |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
purposed hath he | חָשַׁ֖ב | ḥāšab | ha-SHAHV |
against | אֶל | ʾel | el |
the inhabitants | יֹשְׁבֵ֣י | yōšĕbê | yoh-sheh-VAY |
Teman: of | תֵימָ֑ן | têmān | tay-MAHN |
Surely | אִם | ʾim | eem |
ל֤וֹא | lôʾ | loh | |
the least | יִסְחָבוּם֙ | yisḥābûm | yees-ha-VOOM |
flock the of | צְעִירֵ֣י | ṣĕʿîrê | tseh-ee-RAY |
out: them draw shall | הַצֹּ֔אן | haṣṣōn | ha-TSONE |
surely | אִם | ʾim | eem |
לֹ֥א | lōʾ | loh | |
habitations their make shall he | יַשִּׁ֛ים | yaššîm | ya-SHEEM |
desolate | עֲלֵיהֶ֖ם | ʿălêhem | uh-lay-HEM |
with | נְוֵהֶֽם׃ | nĕwēhem | neh-vay-HEM |