Jeremiah 27:11
“‘ਪਰ ਉਹ ਕੌਮਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬਾਬਲ ਦੇ ਰਾਜੇ ਦੀ ਅਧੀਨਗੀ ਕਬੂਲ ਕਰ ਲਈ ਹੋਵੇਗੀ ਉਹ ਜਿਉਣਗੀਆਂ। ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਅਤੇ ਬਾਬਲ ਦੇ ਰਾਜੇ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਦਿਆਂਗਾ।’ ਇਹ ਸੰਦੇਸ਼ ਯਹੋਵਾਹ ਵੱਲੋਂ ਹੈ। ‘ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਲੋਕ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਅੰਦਰ ਰਹਿਣਗੇ ਅਤੇ ਉਸੇ ਦੀ ਖੇਤੀ ਕਰਨਗੇ।’”
But the nations | וְהַגּ֗וֹי | wĕhaggôy | veh-HA-ɡoy |
that | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
bring | יָבִ֧יא | yābîʾ | ya-VEE |
אֶת | ʾet | et | |
their neck | צַוָּאר֛וֹ | ṣawwāʾrô | tsa-wa-ROH |
yoke the under | בְּעֹ֥ל | bĕʿōl | beh-OLE |
of the king | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
Babylon, of | בָּבֶ֖ל | bābel | ba-VEL |
and serve | וַֽעֲבָד֑וֹ | waʿăbādô | va-uh-va-DOH |
still remain let I will those him, | וְהִנַּחְתִּ֤יו | wĕhinnaḥtîw | veh-hee-nahk-TEEOO |
in | עַל | ʿal | al |
their own land, | אַדְמָתוֹ֙ | ʾadmātô | ad-ma-TOH |
saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
Lord; the | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
and they shall till | וַֽעֲבָדָ֖הּ | waʿăbādāh | va-uh-va-DA |
it, and dwell | וְיָ֥שַׁב | wĕyāšab | veh-YA-shahv |
therein. | בָּֽהּ׃ | bāh | ba |