Isaiah 7:6
“ਸਾਨੂੰ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਜਾ ਕੇ ਲੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਯਹੂਦਾਹ ਨੂੰ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਵੰਡ ਲਵਾਂਗੇ। ਅਸੀਂ ਟਾਬਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਯਹੂਦਾਹ ਦਾ ਨਵਾਂ ਰਾਜਾ ਬਣਾ ਦਿਆਂਗੇ।”’”
Let us go up | נַעֲלֶ֤ה | naʿăle | na-uh-LEH |
Judah, against | בִֽיהוּדָה֙ | bîhûdāh | vee-hoo-DA |
and vex | וּנְקִיצֶ֔נָּה | ûnĕqîṣennâ | oo-neh-kee-TSEH-na |
breach a make us let and it, | וְנַבְקִעֶ֖נָּה | wĕnabqiʿennâ | veh-nahv-kee-EH-na |
for therein | אֵלֵ֑ינוּ | ʾēlênû | ay-LAY-noo |
us, and set | וְנַמְלִ֥יךְ | wĕnamlîk | veh-nahm-LEEK |
a king | מֶ֙לֶךְ֙ | melek | MEH-lek |
midst the in | בְּתוֹכָ֔הּ | bĕtôkāh | beh-toh-HA |
of it, even | אֵ֖ת | ʾēt | ate |
the son | בֶּן | ben | ben |
of Tabeal: | טָֽבְאַֽל׃ | ṭābĕʾal | TA-veh-AL |