Isaiah 6:6
ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਅਗਨੀ ਸੀ। ਸਰਾਫ਼ੀਮ ਫ਼ਰਿਸ਼ਤਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੇ ਅੱਗ ਵਿੱਚੋਂ ਮਘਦੇ ਕੋਲੇ ਨੂੰ ਕੱਢਣ ਲਈ ਚਿਮਟੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ। ਫ਼ੇਰ ਆਪਣੇ ਚਿਮਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਮਘਦੇ ਕੋਲੇ ਨੂੰ ਫ਼ੜੀ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਉਡਿਆ।
Then flew | וַיָּ֣עָף | wayyāʿop | va-YA-ofe |
one | אֵלַ֗י | ʾēlay | ay-LAI |
of | אֶחָד֙ | ʾeḥād | eh-HAHD |
the seraphims | מִן | min | meen |
unto | הַשְּׂרָפִ֔ים | haśśĕrāpîm | ha-seh-ra-FEEM |
me, having a live coal | וּבְיָד֖וֹ | ûbĕyādô | oo-veh-ya-DOH |
hand, his in | רִצְפָּ֑ה | riṣpâ | reets-PA |
which he had taken | בְּמֶ֨לְקַחַ֔יִם | bĕmelqaḥayim | beh-MEL-ka-HA-yeem |
tongs the with | לָקַ֖ח | lāqaḥ | la-KAHK |
from off | מֵעַ֥ל | mēʿal | may-AL |
the altar: | הַמִּזְבֵּֽחַ׃ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |