Isaiah 14:26
ਇਹੀ ਗੱਲ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾਈ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਬਾਂਹ (ਸ਼ਕਤੀ) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਣ ਲਈ ਕਰਾਂਗਾ।”
Isaiah 14:26 in Other Translations
King James Version (KJV)
This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations.
American Standard Version (ASV)
This is the purpose that is purposed upon the whole earth; and this is the hand that is stretched out upon all the nations.
Bible in Basic English (BBE)
This is the purpose for all the earth: and this is the hand stretched out over all nations.
Darby English Bible (DBY)
This is the counsel which is purposed concerning the whole earth; and this is the hand which is stretched out upon all the nations.
World English Bible (WEB)
This is the purpose that is purposed on the whole earth; and this is the hand that is stretched out on all the nations.
Young's Literal Translation (YLT)
This `is' the counsel that is counselled for all the earth, And this `is' the hand that is stretched out for all the nations.
| This | זֹ֛את | zōt | zote |
| is the purpose | הָעֵצָ֥ה | hāʿēṣâ | ha-ay-TSA |
| purposed is that | הַיְּעוּצָ֖ה | hayyĕʿûṣâ | ha-yeh-oo-TSA |
| upon | עַל | ʿal | al |
| the whole | כָּל | kāl | kahl |
| earth: | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| this and | וְזֹ֛את | wĕzōt | veh-ZOTE |
| is the hand | הַיָּ֥ד | hayyād | ha-YAHD |
| out stretched is that | הַנְּטוּיָ֖ה | hannĕṭûyâ | ha-neh-too-YA |
| upon | עַל | ʿal | al |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| the nations. | הַגּוֹיִֽם׃ | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
Cross Reference
Exodus 15:12
ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਸੱਜਾ ਹੱਥ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ, ਇਸ ਲਈ ਧਰਤੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਿਗਲ ਗਈ।
Isaiah 5:25
ਇਸ ਲਈ ਯਹੋਵਾਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਪਰ ਬਹੁਤ ਕਹਿਰਵਾਨ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਣ ਲਈ ਹੱਥ ਚੁੱਕੇਗਾ। ਪਹਾੜ ਵੀ ਭੈਭੀਤ ਹੋ ਜਾਣਗੇ। ਗਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਲਾਸ਼ਾਂ ਕੂੜੇ ਵਾਂਗ ਰੁਲਣਗੀਆਂ। ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਲੇ ਵੀ ਕਹਿਰਵਾਨ ਹੋਵੇਗਾ। ਉਸਦਾ ਹੱਥ ਹਾਲੇ ਵੀ ਉੱਠਿਆ ਹੋਵੇਗਾ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਣ ਲਈ।
Isaiah 23:9
ਇਹ ਸੀ ਸਰਬ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਯਹੋਵਾਹ। ਨਿਆਂ ਕੀਤਾ ਓਸਨੇ ਸੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗ਼ੈਰ-ਜ਼ਰੂਰੀ ਬਣਾਉਣ ਦਾ।
Zephaniah 3:6
ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਆਖਦਾ ਹੈ, “ਮੈਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਾਲੇ ਬੁਰਜ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ। ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸਭ ਸੜਕਾਂ ਅਤੇ ਗਲੀਆਂ ਵੀਰਾਨ ਕਰ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ। ਹੁਣ, ਓੱਥੇ ਹੋਰ ਵੱਧੇਰੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵੀਰਾਨ ਹੋ ਗਏ ਹਨ। ਹੁਣ ਉੱਥੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦਾ।