Genesis 8:1
ਹੜਾਂ ਦੀ ਸਮਾਪਤੀ ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਨੂਹ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਸਵਾਰ ਸਮੂਹ ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ ਚੇਤੇ ਰੱਖਿਆ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹਵਾ ਵਗਾਈ। ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਪਾਣੀ ਘਟਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਗਿਆ।
And God | וַיִּזְכֹּ֤ר | wayyizkōr | va-yeez-KORE |
remembered | אֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
אֶת | ʾet | et | |
Noah, | נֹ֔חַ | nōaḥ | NOH-ak |
every and | וְאֵ֤ת | wĕʾēt | veh-ATE |
living thing, | כָּל | kāl | kahl |
all and | הַֽחַיָּה֙ | haḥayyāh | ha-ha-YA |
the cattle | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
that | כָּל | kāl | kahl |
was with | הַבְּהֵמָ֔ה | habbĕhēmâ | ha-beh-hay-MA |
ark: the in him | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
and God | אִתּ֖וֹ | ʾittô | EE-toh |
made a wind | בַּתֵּבָ֑ה | battēbâ | ba-tay-VA |
pass to | וַיַּֽעֲבֵ֨ר | wayyaʿăbēr | va-ya-uh-VARE |
over | אֱלֹהִ֥ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
the earth, | ר֙וּחַ֙ | rûḥa | ROO-HA |
and the waters | עַל | ʿal | al |
asswaged; | הָאָ֔רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
וַיָּשֹׁ֖כּוּ | wayyāšōkkû | va-ya-SHOH-koo | |
הַמָּֽיִם׃ | hammāyim | ha-MA-yeem |