Genesis 49:26
ਮੇਰੇ ਮਾਪਿਆਂ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਹੀ ਚੰਗੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਵਾਪਰੀਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਮੈਂ, ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਤਾ, ਹੋਰ ਵੀ ਸੁਭਾਗਾ ਸਾਂ। ਤੇਰਿਆਂ ਭਰਾਵਾ ਨੇ ਤੇਰੇ ਲਈ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ। ਪਰ ਹੁਣ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅਸੀਸਾਂ ਇਕੱਠੀਆਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਪਹਾੜ ਵਾਂਗ ਉੱਚੀਆਂ ਹਨ।
The blessings | בִּרְכֹ֣ת | birkōt | beer-HOTE |
of thy father | אָבִ֗יךָ | ʾābîkā | ah-VEE-ha |
prevailed have | גָּֽבְרוּ֙ | gābĕrû | ɡa-veh-ROO |
above | עַל | ʿal | al |
the blessings | בִּרְכֹ֣ת | birkōt | beer-HOTE |
progenitors my of | הוֹרַ֔י | hôray | hoh-RAI |
unto | עַֽד | ʿad | ad |
the utmost bound | תַּאֲוַ֖ת | taʾăwat | ta-uh-VAHT |
everlasting the of | גִּבְעֹ֣ת | gibʿōt | ɡeev-OTE |
hills: | עוֹלָ֑ם | ʿôlām | oh-LAHM |
be shall they | תִּֽהְיֶ֙ין֙ | tihĕyên | tee-heh-YANE |
on the head | לְרֹ֣אשׁ | lĕrōš | leh-ROHSH |
of Joseph, | יוֹסֵ֔ף | yôsēp | yoh-SAFE |
head the of crown the on and | וּלְקָדְקֹ֖ד | ûlĕqodqōd | oo-leh-kode-KODE |
from separate was that him of | נְזִ֥יר | nĕzîr | neh-ZEER |
his brethren. | אֶחָֽיו׃ | ʾeḥāyw | eh-HAIV |