Genesis 35:22
ਜਦੋਂ ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਥੇ ਰਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਰਊਬੇਨ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਦਾਸੀ ਬਿਲਹਾਹ ਨਾਲ ਸੁੱਤਾ। ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸੁਣਿਆ। ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਪਰਿਵਾਰ ਯਾਕੂਬ ਦੇ 12 ਪੁੱਤਰ ਸਨ।
Cross Reference
Genesis 30:22
ಆಗ ದೇವರು ರಾಹೇಲಳನ್ನು ಜ್ಞಾಪಕಮಾಡಿ ಕೊಂಡನು. ದೇವರು ಆಕೆಯನ್ನು ಆಲೈಸಿ ಆಕೆಯ ಗರ್ಭವನ್ನು ತೆರೆದನು.
Genesis 35:16
ಬೇತೇಲಿನಿಂದ ಅವರು ಪ್ರಯಾಣಮಾಡಿ ಎಫ್ರಾತೂರಿಗೆ ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ದೂರ ಇರುವಾಗ ರಾಹೇಲಳು ಪ್ರಸವವೇದನೆಪಡುತ್ತಾ ಕಷ್ಟಪಟ್ಟಳು.
Genesis 46:19
ಯಾಕೋಬನ ಹೆಂಡತಿಯಾದ ರಾಹೇಲಳ ಕುಮಾರರು: ಯೋಸೇಫ್ ಬೆನ್ಯಾವಿಾನ್ ಎಂಬವರು.
And it came to pass, | וַיְהִ֗י | wayhî | vai-HEE |
when Israel | בִּשְׁכֹּ֤ן | biškōn | beesh-KONE |
dwelt | יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
that in | בָּאָ֣רֶץ | bāʾāreṣ | ba-AH-rets |
land, | הַהִ֔וא | hahiw | ha-HEEV |
that Reuben | וַיֵּ֣לֶךְ | wayyēlek | va-YAY-lek |
went | רְאוּבֵ֔ן | rĕʾûbēn | reh-oo-VANE |
and lay with | וַיִּשְׁכַּ֕ב֙ | wayyiškab | va-yeesh-KAHV |
אֶת | ʾet | et | |
Bilhah | בִּלְהָ֖ה֙ | bilhāh | beel-HA |
his father's | פִּילֶ֣גֶשׁ | pîlegeš | pee-LEH-ɡesh |
concubine: | אָבִ֑֔יו | ʾābîw | ah-VEEOO |
and Israel | וַיִּשְׁמַ֖ע | wayyišmaʿ | va-yeesh-MA |
heard | יִשְׂרָאֵֽ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
sons the Now it. | וַיִּֽהְי֥וּ | wayyihĕyû | va-yee-heh-YOO |
of Jacob | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
were | יַעֲקֹ֖ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
twelve: | שְׁנֵ֥ים | šĕnêm | sheh-NAME |
עָשָֽׂר׃ | ʿāśār | ah-SAHR |
Cross Reference
Genesis 30:22
ಆಗ ದೇವರು ರಾಹೇಲಳನ್ನು ಜ್ಞಾಪಕಮಾಡಿ ಕೊಂಡನು. ದೇವರು ಆಕೆಯನ್ನು ಆಲೈಸಿ ಆಕೆಯ ಗರ್ಭವನ್ನು ತೆರೆದನು.
Genesis 35:16
ಬೇತೇಲಿನಿಂದ ಅವರು ಪ್ರಯಾಣಮಾಡಿ ಎಫ್ರಾತೂರಿಗೆ ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ದೂರ ಇರುವಾಗ ರಾಹೇಲಳು ಪ್ರಸವವೇದನೆಪಡುತ್ತಾ ಕಷ್ಟಪಟ್ಟಳು.
Genesis 46:19
ಯಾಕೋಬನ ಹೆಂಡತಿಯಾದ ರಾಹೇಲಳ ಕುಮಾರರು: ಯೋಸೇಫ್ ಬೆನ್ಯಾವಿಾನ್ ಎಂಬವರು.