Ezra 7:7
ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਕੁਝ ਲੋਕ ਅਜ਼ਰਾ ਦੇ ਨਾਲ ਆਏ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾਜਕ, ਲੇਵੀ, ਗਵੱਈਯੇ, ਦਰਬਾਨ ਅਤੇ ਮੰਦਰ ਦੇ ਸੇਵਕ ਸਨ। ਇਹ ਇਸਰਾਏਲੀ ਅਰਤਹਸ਼ਸ਼ਤਾ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੇ ਸੱਤਵੇਂ ਵਰ੍ਹੇ ਵਿੱਚ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਨੂੰ ਆਏ।
And there went up | וַיַּֽעֲל֣וּ | wayyaʿălû | va-ya-uh-LOO |
some of the children | מִבְּנֵֽי | mibbĕnê | mee-beh-NAY |
Israel, of | יִ֠שְׂרָאֵל | yiśrāʾēl | YEES-ra-ale |
and of | וּמִן | ûmin | oo-MEEN |
the priests, | הַכֹּֽהֲנִ֨ים | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM |
and the Levites, | וְהַלְוִיִּ֜ם | wĕhalwiyyim | veh-hahl-vee-YEEM |
singers, the and | וְהַמְשֹֽׁרְרִ֧ים | wĕhamšōrĕrîm | veh-hahm-shoh-reh-REEM |
and the porters, | וְהַשֹּֽׁעֲרִ֛ים | wĕhaššōʿărîm | veh-ha-shoh-uh-REEM |
and the Nethinims, | וְהַנְּתִינִ֖ים | wĕhannĕtînîm | veh-ha-neh-tee-NEEM |
unto | אֶל | ʾel | el |
Jerusalem, | יְרֽוּשָׁלִָ֑ם | yĕrûšālāim | yeh-roo-sha-la-EEM |
in the seventh | בִּשְׁנַת | bišnat | beesh-NAHT |
year | שֶׁ֖בַע | šebaʿ | SHEH-va |
of Artaxerxes | לְאַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא | lĕʾartaḥšastĕʾ | leh-ar-tahk-SHAHS-teh |
the king. | הַמֶּֽלֶךְ׃ | hammelek | ha-MEH-lek |