Ezekiel 47:3
ਆਦਮੀ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਨਾਪਣ ਵਾਲਾ ਫ਼ੀਤਾ ਲੈ ਕੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਚੱਲਾ ਗਿਆ। ਉਸ ਨੇ 1,000 ਹੱਥ ਨਾਪਿਆ। ਫ਼ੇਰ ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਉਸ ਸਥਾਨ ਉੱਤੇ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਚਲਣ ਲਈ ਆਖਿਆ। ਪਾਣੀ ਗਿਟ੍ਟੇ ਜਿੰਨਾ ਡੂੰਘਾ ਸੀ।
And when the man | בְּצֵאת | bĕṣēt | beh-TSATE |
that had the line | הָאִ֥ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
hand his in | קָדִ֖ים | qādîm | ka-DEEM |
went forth | וְקָ֣ו | wĕqāw | veh-KAHV |
eastward, | בְּיָד֑וֹ | bĕyādô | beh-ya-DOH |
he measured | וַיָּ֤מָד | wayyāmod | va-YA-mode |
thousand a | אֶ֙לֶף֙ | ʾelep | EH-LEF |
cubits, | בָּֽאַמָּ֔ה | bāʾammâ | ba-ah-MA |
and he brought me through | וַיַּעֲבִרֵ֥נִי | wayyaʿăbirēnî | va-ya-uh-vee-RAY-nee |
waters; the | בַמַּ֖יִם | bammayim | va-MA-yeem |
the waters | מֵ֥י | mê | may |
were to the ankles. | אָפְסָֽיִם׃ | ʾopsāyim | ofe-SA-yeem |