Exodus 12:16
ਛੁੱਟੀਆਂ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਤੇ ਆਖਰੀ ਦਿਨ ਪਵਿੱਤਰ ਸਭਾਵਾਂ ਹੋਣਗੀਆਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦਿਨਾਂ ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ। ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕੋ ਕੰਮ ਜਿਹੜਾ ਤੁਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕਰ ਸੱਕਦੇ ਹੋ ਉਹ ਹੈ ਆਪਣੇ ਲਈ ਭੋਜਨ ਤਿਆਰ ਕਰਨਾ।
And in the first | וּבַיּ֤וֹם | ûbayyôm | oo-VA-yome |
day | הָֽרִאשׁוֹן֙ | hāriʾšôn | ha-ree-SHONE |
holy an be shall there | מִקְרָא | miqrāʾ | meek-RA |
convocation, | קֹ֔דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
seventh the in and | וּבַיּוֹם֙ | ûbayyôm | oo-va-YOME |
day | הַשְּׁבִיעִ֔י | haššĕbîʿî | ha-sheh-vee-EE |
be shall there | מִקְרָא | miqrāʾ | meek-RA |
an holy | קֹ֖דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
convocation | יִֽהְיֶ֣ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
no you; to | לָכֶ֑ם | lākem | la-HEM |
manner | כָּל | kāl | kahl |
of work | מְלָאכָה֙ | mĕlāʾkāh | meh-la-HA |
done be shall | לֹֽא | lōʾ | loh |
in them, save | יֵעָשֶׂ֣ה | yēʿāśe | yay-ah-SEH |
which that | בָהֶ֔ם | bāhem | va-HEM |
every | אַ֚ךְ | ʾak | ak |
man | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
must eat, | יֵֽאָכֵ֣ל | yēʾākēl | yay-ah-HALE |
that | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
only | נֶ֔פֶשׁ | nepeš | NEH-fesh |
may be done | ה֥וּא | hûʾ | hoo |
of you. | לְבַדּ֖וֹ | lĕbaddô | leh-VA-doh |
יֵֽעָשֶׂ֥ה | yēʿāśe | yay-ah-SEH | |
לָכֶֽם׃ | lākem | la-HEM |