Deuteronomy 28:4
ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਸੀਸ ਮਿਲੇਗੀ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬੱਚੇ ਹੋਣਗੇ। ਤੁਹਾਡੀ ਧਰਤੀ ਅਸੀਸਮਈ ਹੋਵੇਗੀ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੰਗੀਆਂ ਫ਼ਸਲਾਂ ਦੇਵੇਗੀ ਤੁਹਾਡੇ ਜਾਨਵਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਂ ਸੰਤਾਨਾ ਨਾਲ ਅਸੀਸਮਈ ਹੋਣਗੇ। ਤੁਹਾਡੇ ਪਸ਼ੂ ਵੱਛਿਆਂ ਨਾਲ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਇੱਜੜ ਲੇਲਿਆਂ ਨਾਲ ਅਸੀਸਮਈ ਹੋਣਗੇ।
Blessed | בָּר֧וּךְ | bārûk | ba-ROOK |
shall be the fruit | פְּרִֽי | pĕrî | peh-REE |
body, thy of | בִטְנְךָ֛ | biṭnĕkā | veet-neh-HA |
and the fruit | וּפְרִ֥י | ûpĕrî | oo-feh-REE |
of thy ground, | אַדְמָֽתְךָ֖ | ʾadmātĕkā | ad-ma-teh-HA |
fruit the and | וּפְרִ֣י | ûpĕrî | oo-feh-REE |
of thy cattle, | בְהֶמְתֶּ֑ךָ | bĕhemtekā | veh-hem-TEH-ha |
the increase | שְׁגַ֥ר | šĕgar | sheh-ɡAHR |
kine, thy of | אֲלָפֶ֖יךָ | ʾălāpêkā | uh-la-FAY-ha |
and the flocks | וְעַשְׁתְּר֥וֹת | wĕʿaštĕrôt | veh-ash-teh-ROTE |
of thy sheep. | צֹאנֶֽךָ׃ | ṣōʾnekā | tsoh-NEH-ha |