Deuteronomy 14:28
“ਹਰ ਤਿੰਨ ਸਾਲ ਬਾਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਸਾਲ ਦੀ ਆਪਣੀ ਫ਼ਸਲ ਦਾ ਦਸਵੰਧ ਇੱਕਤਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਭੋਜਨ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕਸਬਿਆਂ ਵਿੱਚ ਜਮ੍ਹਾਂ ਕਰੋ ਜਿੱਥੇ ਹੋਰ ਲੋਕ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸੱਕਦੇ ਹੋਣ।
At the end | מִקְצֵ֣ה׀ | miqṣē | meek-TSAY |
of three | שָׁלֹ֣שׁ | šālōš | sha-LOHSH |
years | שָׁנִ֗ים | šānîm | sha-NEEM |
forth bring shalt thou | תּוֹצִיא֙ | tôṣîʾ | toh-TSEE |
אֶת | ʾet | et | |
all | כָּל | kāl | kahl |
the tithe | מַעְשַׂר֙ | maʿśar | ma-SAHR |
increase thine of | תְּבוּאָ֣תְךָ֔ | tĕbûʾātĕkā | teh-voo-AH-teh-HA |
the same | בַּשָּׁנָ֖ה | baššānâ | ba-sha-NA |
year, | הַהִ֑וא | hahiw | ha-HEEV |
up it lay shalt and | וְהִנַּחְתָּ֖ | wĕhinnaḥtā | veh-hee-nahk-TA |
within thy gates: | בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃ | bišʿārêkā | beesh-ah-RAY-ha |