Daniel 3:7
ਇਸ ਲਈ, ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਉਹ ਸਿਂਗੀਆਂ, ਬਂਸਰੀਆਂ, ਇੱਕਤਾਰਿਆਂ, ਵਡਿਆਂ ਅਤੇ ਛੋਟਿਆਂ ਰਬਾਬਾਂ, ਬੈਗਪਾਈਪਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੰਗੀਤਕ ਸਾਜ਼ਾਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਦੇ, ਉਹ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਝੁਕ ਕੇ ਸੋਨੇ ਦੇ ਬੁੱਤ ਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਕਰਦੇ, ਸਾਰੇ ਲੋਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬੋਲੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਲੋਕ ਰਾਜੇ ਨਬੂਕਦਨੱਸਰ ਦੇ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਬੁੱਤ ਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਕਰਦੇ।
Therefore | כָּל | kāl | kahl |
קֳבֵ֣ל | qŏbēl | koh-VALE | |
דְּנָ֡ה | dĕnâ | deh-NA | |
at that time, | בֵּהּ | bēh | bay |
when | זִמְנָ֡א | zimnāʾ | zeem-NA |
all | כְּדִ֣י | kĕdî | keh-DEE |
the people | שָֽׁמְעִ֣ין | šāmĕʿîn | sha-meh-EEN |
heard | כָּֽל | kāl | kahl |
sound the | עַמְמַיָּ֡א | ʿammayyāʾ | am-ma-YA |
of the cornet, | קָ֣ל | qāl | kahl |
flute, | קַרְנָא֩ | qarnāʾ | kahr-NA |
harp, | מַשְׁר֨וֹקִיתָ֜א | mašrôqîtāʾ | mahsh-ROH-kee-TA |
sackbut, | קַיְת֤רֹס | qaytrōs | kai-T-rose |
psaltery, | שַׂבְּכָא֙ | śabbĕkāʾ | sa-beh-HA |
and all | פְּסַנְטֵרִ֔ין | pĕsanṭērîn | peh-sahn-tay-REEN |
kinds | וְכֹ֖ל | wĕkōl | veh-HOLE |
musick, of | זְנֵ֣י | zĕnê | zeh-NAY |
all | זְמָרָ֑א | zĕmārāʾ | zeh-ma-RA |
the people, | נָֽפְלִ֨ין | nāpĕlîn | na-feh-LEEN |
the nations, | כָּֽל | kāl | kahl |
languages, the and | עַֽמְמַיָּ֜א | ʿammayyāʾ | am-ma-YA |
fell down | אֻמַיָּ֣א | ʾumayyāʾ | oo-ma-YA |
worshipped and | וְלִשָּׁנַיָּ֗א | wĕliššānayyāʾ | veh-lee-sha-na-YA |
the golden | סָֽגְדִין֙ | sāgĕdîn | sa-ɡeh-DEEN |
image | לְצֶ֣לֶם | lĕṣelem | leh-TSEH-lem |
that | דַּהֲבָ֔א | dahăbāʾ | da-huh-VA |
Nebuchadnezzar | דִּ֥י | dî | dee |
the king | הֲקֵ֖ים | hăqêm | huh-KAME |
had set up. | נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר | nĕbûkadneṣṣar | neh-voo-hahd-neh-TSAHR |
מַלְכָּֽא׃ | malkāʾ | mahl-KA |