Amos 5:12
ਕਿਉਂ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਡੇ ਪਾਪਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ। ਤੁਸੀਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਹੀ ਕੁਝ ਬੜੇ ਮੰਦੇ ਕੰਮ ਕੀਤੇ ਹਨ ਤੁਸੀਂ ਨੇਕੀ ਦੀ ਰਾਹ ਚਲਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਤਾਇਆ ਗ਼ਲਤ ਕੰਮਾਂ ਲਈ ਰਿਸ਼ਵਤ ਲਿੱਤੀ ਅਦਾਲਤ ਵਿੱਚ ਗਰੀਬਾਂ ਦਾ ਹੱਕ ਮਾਰਿਆ।
For | כִּ֤י | kî | kee |
I know | יָדַ֙עְתִּי֙ | yādaʿtiy | ya-DA-TEE |
your manifold | רַבִּ֣ים | rabbîm | ra-BEEM |
transgressions | פִּשְׁעֵיכֶ֔ם | pišʿêkem | peesh-ay-HEM |
mighty your and | וַעֲצֻמִ֖ים | waʿăṣumîm | va-uh-tsoo-MEEM |
sins: | חַטֹּֽאתֵיכֶ֑ם | ḥaṭṭōʾtêkem | ha-toh-tay-HEM |
they afflict | צֹרְרֵ֤י | ṣōrĕrê | tsoh-reh-RAY |
the just, | צַדִּיק֙ | ṣaddîq | tsa-DEEK |
take they | לֹ֣קְחֵי | lōqĕḥê | LOH-keh-hay |
a bribe, | כֹ֔פֶר | kōper | HOH-fer |
and they turn aside | וְאֶבְיוֹנִ֖ים | wĕʾebyônîm | veh-ev-yoh-NEEM |
poor the | בַּשַּׁ֥עַר | baššaʿar | ba-SHA-ar |
in the gate | הִטּֽוּ׃ | hiṭṭû | hee-too |