Acts 21:1
ਪੌਲੁਸ ਦਾ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਨੂੰ ਜਾਣਾ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਨੂੰ ਅਲਵਿਦਾ ਆਖਕੇ ਜਹਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਚੱਲੇ ਗਏ। ਅਸੀਂ ਸਿੱਧਾ ਕੋਸ ਟਾਪੂ ਵੱਲ ਆਏ। ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਅਸੀਂ ਰੋਦੁਸ ਟਾਪੂ ਵੱਲ ਗਏ ਅਤੇ ਰੋਦੁਸ ਤੋਂ ਪਾਤਰਾ ਵੱਲ ਨੂੰ।
And | Ὡς | hōs | ose |
it came to pass, | δὲ | de | thay |
that after | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
we | ἀναχθῆναι | anachthēnai | ah-nahk-THAY-nay |
gotten were | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |
from | ἀποσπασθέντας | apospasthentas | ah-poh-spa-STHANE-tahs |
them, | ἀπ' | ap | ap |
launched, had and | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
we came | εὐθυδρομήσαντες | euthydromēsantes | afe-thyoo-throh-MAY-sahn-tase |
course straight a with | ἤλθομεν | ēlthomen | ALE-thoh-mane |
unto | εἰς | eis | ees |
τὴν | tēn | tane | |
Coos, | Κῶν, | kōn | kone |
and | τῇ | tē | tay |
the | δὲ | de | thay |
following day | ἑξῆς | hexēs | ayks-ASE |
unto | εἰς | eis | ees |
τὴν | tēn | tane | |
Rhodes, | Ῥόδον | rhodon | ROH-thone |
and from thence | κἀκεῖθεν | kakeithen | ka-KEE-thane |
unto | εἰς | eis | ees |
Patara: | Πάταρα· | patara | PA-ta-ra |