Index
Full Screen ?
 

Acts 13:17 in Punjabi

அப்போஸ்தலர் 13:17 Punjabi Bible Acts Acts 13

Acts 13:17
ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਡੇ ਪਿਉ-ਦਾਦਿਆਂ ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵੱਧਣ ਵਿੱਚ ਉਦੋਂ ਮਦਦ ਕੀਤੀ ਜਦੋਂ ਉਹ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਅਜਨਬੀਆਂ ਵਾਂਗ ਸਨ। ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਹਾਨ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ।

Tamil Indian Revised Version
மேலும் தேவன்: எனக்கும் உங்களுக்கும், உங்களிடத்தில் இருக்கும் அனைத்து உயிரினங்களுக்கும், நித்திய தலைமுறைகளுக்கென்று நான் செய்கிற உடன்படிக்கையின் அடையாளமாக:

Tamil Easy Reading Version
மேலும் தேவன், “உங்களுக்குக் கொடுத்த வாக்குறுதிக்கு அடையாளமாக ஒன்றை உங்களுக்குத் தருகிறேன். உன்னோடும் பூமியில் வாழும் ஒவ்வொரு உயிரோடும் நான் செய்துகொண்ட உடன்படிக்கைக்கு அது அத்தாட்சியாக இருக்கும். இந்த உடன்படிக்கை இனிவரும் எல்லாக் காலத்துக்கும் உரியதாக இருக்கும். இதுவே அந்த அத்தாட்சி.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது கடவுள், “எனக்கும் உங்களுக்கும் உங்களுடன் இருக்கும் உயிருள்ள எல்லாவற்றிற்குமிடையே தலைமுறைதோறும் என்றென்றும் இருக்கும்படி, நான் ஏற்படுத்திய உடன்படிக்கையின் அடையாளமாக,

ஆதியாகமம் 9:11ஆதியாகமம் 9ஆதியாகமம் 9:13

King James Version (KJV)
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

American Standard Version (ASV)
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

Bible in Basic English (BBE)
And God said, This is the sign of the agreement which I make between me and you and every living thing with you, for all future generations:

Darby English Bible (DBY)
And God said, This is the sign of the covenant that I set between me and you and every living soul that is with you, for everlasting generations:

Webster’s Bible (WBT)
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations.

World English Bible (WEB)
God said, “This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

Young’s Literal Translation (YLT)
And God saith, `This is a token of the covenant which I am giving between Me and you, and every living creature that `is’ with you, to generations age-during;

ஆதியாகமம் Genesis 9:12
அன்றியும் தேவன்: எனக்கும் உங்களுக்கும், உங்களிடத்தில் இருக்கும் சகல ஜீவஜந்துக்களுக்கும், நித்திய தலைமுறைகளுக்கென்று நான் செய்கிற உடன்படிக்கையின் அடையாளமாக:
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

And
God
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said,
אֱלֹהִ֗יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
This
זֹ֤אתzōtzote
is
the
token
אֽוֹתʾôtote
covenant
the
of
הַבְּרִית֙habbĕrîtha-beh-REET
which
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
I
אֲנִ֣יʾănîuh-NEE
make
נֹתֵ֗ןnōtēnnoh-TANE
between
בֵּינִי֙bêniybay-NEE
every
and
you
and
me
וּבֵ֣ינֵיכֶ֔םûbênêkemoo-VAY-nay-HEM
living
וּבֵ֛יןûbênoo-VANE
creature
כָּלkālkahl
that
נֶ֥פֶשׁnepešNEH-fesh
with
is
חַיָּ֖הḥayyâha-YA
you,
for
perpetual
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
generations:
אִתְּכֶ֑םʾittĕkemee-teh-HEM
לְדֹרֹ֖תlĕdōrōtleh-doh-ROTE
עוֹלָֽם׃ʿôlāmoh-LAHM
The
hooh
God
θεὸςtheosthay-OSE
of
this
τοῦtoutoo

λαοῦlaoula-OO
of
people
τούτουtoutouTOO-too
Israel
Ἰσραὴλisraēlees-ra-ALE
chose
ἐξελέξατοexelexatoayks-ay-LAY-ksa-toh
our
τοὺςtoustoos

πατέραςpateraspa-TAY-rahs
fathers,
ἡμῶνhēmōnay-MONE
and
καὶkaikay
exalted
τὸνtontone
the
λαὸνlaonla-ONE

ὕψωσενhypsōsenYOO-psoh-sane
people
ἐνenane
when
τῇtay
strangers
as
dwelt
they
παροικίᾳparoikiapa-roo-KEE-ah
in
ἐνenane
the
land
γῇgay
Egypt,
of
Αἰγύπτῳ,aigyptōay-GYOO-ptoh
and
καὶkaikay
with
μετὰmetamay-TA
high
an
βραχίονοςbrachionosvra-HEE-oh-nose
arm
ὑψηλοῦhypsēlouyoo-psay-LOO
brought
he
ἐξήγαγενexēgagenayks-A-ga-gane
them
αὐτοὺςautousaf-TOOS
out
of
ἐξexayks
it.
αὐτῆςautēsaf-TASE

Tamil Indian Revised Version
மேலும் தேவன்: எனக்கும் உங்களுக்கும், உங்களிடத்தில் இருக்கும் அனைத்து உயிரினங்களுக்கும், நித்திய தலைமுறைகளுக்கென்று நான் செய்கிற உடன்படிக்கையின் அடையாளமாக:

Tamil Easy Reading Version
மேலும் தேவன், “உங்களுக்குக் கொடுத்த வாக்குறுதிக்கு அடையாளமாக ஒன்றை உங்களுக்குத் தருகிறேன். உன்னோடும் பூமியில் வாழும் ஒவ்வொரு உயிரோடும் நான் செய்துகொண்ட உடன்படிக்கைக்கு அது அத்தாட்சியாக இருக்கும். இந்த உடன்படிக்கை இனிவரும் எல்லாக் காலத்துக்கும் உரியதாக இருக்கும். இதுவே அந்த அத்தாட்சி.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது கடவுள், “எனக்கும் உங்களுக்கும் உங்களுடன் இருக்கும் உயிருள்ள எல்லாவற்றிற்குமிடையே தலைமுறைதோறும் என்றென்றும் இருக்கும்படி, நான் ஏற்படுத்திய உடன்படிக்கையின் அடையாளமாக,

ஆதியாகமம் 9:11ஆதியாகமம் 9ஆதியாகமம் 9:13

King James Version (KJV)
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

American Standard Version (ASV)
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

Bible in Basic English (BBE)
And God said, This is the sign of the agreement which I make between me and you and every living thing with you, for all future generations:

Darby English Bible (DBY)
And God said, This is the sign of the covenant that I set between me and you and every living soul that is with you, for everlasting generations:

Webster’s Bible (WBT)
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations.

World English Bible (WEB)
God said, “This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

Young’s Literal Translation (YLT)
And God saith, `This is a token of the covenant which I am giving between Me and you, and every living creature that `is’ with you, to generations age-during;

ஆதியாகமம் Genesis 9:12
அன்றியும் தேவன்: எனக்கும் உங்களுக்கும், உங்களிடத்தில் இருக்கும் சகல ஜீவஜந்துக்களுக்கும், நித்திய தலைமுறைகளுக்கென்று நான் செய்கிற உடன்படிக்கையின் அடையாளமாக:
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

And
God
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said,
אֱלֹהִ֗יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
This
זֹ֤אתzōtzote
is
the
token
אֽוֹתʾôtote
covenant
the
of
הַבְּרִית֙habbĕrîtha-beh-REET
which
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
I
אֲנִ֣יʾănîuh-NEE
make
נֹתֵ֗ןnōtēnnoh-TANE
between
בֵּינִי֙bêniybay-NEE
every
and
you
and
me
וּבֵ֣ינֵיכֶ֔םûbênêkemoo-VAY-nay-HEM
living
וּבֵ֛יןûbênoo-VANE
creature
כָּלkālkahl
that
נֶ֥פֶשׁnepešNEH-fesh
with
is
חַיָּ֖הḥayyâha-YA
you,
for
perpetual
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
generations:
אִתְּכֶ֑םʾittĕkemee-teh-HEM
לְדֹרֹ֖תlĕdōrōtleh-doh-ROTE
עוֹלָֽם׃ʿôlāmoh-LAHM

Chords Index for Keyboard Guitar