2 Samuel 23:7
ਜੇਕਰ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਛੂਹ ਲਵੇ ਤਾਂ ਉਹ ਛਿਲਤਰ ਜਾਂ ਸੂਈ ਵਾਂਗ ਕਿੱਲ ਵਾਂਗ ਚੁੱਭਦੇ ਹਨ। ਹਾਂ ਉਹ ਲੋਕ ਕੰਡਿਆਂ ਵਰਗੇ ਹਨ ਉਹ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਝੋਂਕੇ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾੜੇ ਜਾਣਗੇ।”
But the man | וְאִישׁ֙ | wĕʾîš | veh-EESH |
that shall touch | יִגַּ֣ע | yiggaʿ | yee-ɡA |
fenced be must them | בָּהֶ֔ם | bāhem | ba-HEM |
with iron | יִמָּלֵ֥א | yimmālēʾ | yee-ma-LAY |
and the staff | בַרְזֶ֖ל | barzel | vahr-ZEL |
spear; a of | וְעֵ֣ץ | wĕʿēṣ | veh-AYTS |
and they shall be utterly | חֲנִ֑ית | ḥănît | huh-NEET |
burned | וּבָאֵ֕שׁ | ûbāʾēš | oo-va-AYSH |
with fire | שָׂר֥וֹף | śārôp | sa-ROFE |
in the same place. | יִשָּֽׂרְפ֖וּ | yiśśārĕpû | yee-sa-reh-FOO |
בַּשָּֽׁבֶת׃ | baššābet | ba-SHA-vet |