2 Samuel 2:10
ਈਸ਼ਬੋਸ਼ਥ ਸ਼ਾਊਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ ਅਤੇ ਜਦ ਉਹ ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਪਰ ਰਾਜ ਕਰਨ ਲੱਗਾ ਤਦ ਉਸਦੀ ਉਮਰ 40 ਵਰ੍ਹਿਆਂ ਦੀ ਸੀ। ਉਸ ਨੇ ਦੋ ਸਾਲਾਂ ਤੀਕ ਰਾਜ ਕੀਤਾ, ਪਰ ਉਹ ਜੋ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਸਮੂਹ ਤੋਂ ਸਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਦਾਊਦ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ।
Ish-bosheth | בֶּן | ben | ben |
Saul's | אַרְבָּעִ֨ים | ʾarbāʿîm | ar-ba-EEM |
son | שָׁנָ֜ה | šānâ | sha-NA |
was forty | אִֽישׁ | ʾîš | eesh |
years | בֹּ֣שֶׁת | bōšet | BOH-shet |
old | בֶּן | ben | ben |
when he began to reign | שָׁא֗וּל | šāʾûl | sha-OOL |
over | בְּמָלְכוֹ֙ | bĕmolkô | beh-mole-HOH |
Israel, | עַל | ʿal | al |
and reigned | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
two | וּשְׁתַּ֥יִם | ûšĕttayim | oo-sheh-TA-yeem |
years. | שָׁנִ֖ים | šānîm | sha-NEEM |
But | מָלָ֑ךְ | mālāk | ma-LAHK |
house the | אַ֚ךְ | ʾak | ak |
of Judah | בֵּ֣ית | bêt | bate |
followed | יְהוּדָ֔ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
David. | הָי֖וּ | hāyû | ha-YOO |
אַֽחֲרֵ֥י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY | |
דָוִֽד׃ | dāwid | da-VEED |