2 Kings 23:22
ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਨਿਆਂਕਾਰ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ, ਜਿਸ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਇਸਦੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਤੋਂ ਬਚਾਇਆ ਸੀ, ਅਜਿਹਾ ਪਸਾਹ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਮਨਾਇਆ ਸੀ। ਜਿਵੇਂ ਹੁਣ ਮਨਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ । ਨਾ ਹੀ ਕਿਸੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਅਤੇ ਨਾਹੀ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਕਿਸੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਨੇ ਅਜਿਹਾ ਪਸਹ ਦਾ ਵੱਡਾ ਜਸ਼ਨ ਕਦੇ ਮਨਾਇਆ ਸੀ।
Surely | כִּ֣י | kî | kee |
there was not | לֹ֤א | lōʾ | loh |
holden | נַֽעֲשָׂה֙ | naʿăśāh | na-uh-SA |
such | כַּפֶּ֣סַח | kappesaḥ | ka-PEH-sahk |
a passover | הַזֶּ֔ה | hazze | ha-ZEH |
days the from | מִימֵי֙ | mîmēy | mee-MAY |
of the judges | הַשֹּׁ֣פְטִ֔ים | haššōpĕṭîm | ha-SHOH-feh-TEEM |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
judged | שָֽׁפְט֖וּ | šāpĕṭû | sha-feh-TOO |
אֶת | ʾet | et | |
Israel, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
nor in all | וְכֹ֗ל | wĕkōl | veh-HOLE |
the days | יְמֵ֛י | yĕmê | yeh-MAY |
of the kings | מַלְכֵ֥י | malkê | mahl-HAY |
Israel, of | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
nor of the kings | וּמַלְכֵ֥י | ûmalkê | oo-mahl-HAY |
of Judah; | יְהוּדָֽה׃ | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |