2 Chronicles 7:9
ਅੱਠਵੇਂ ਦਿਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਧਾਰਮਿਕ ਸਭਾ ਹੋਈ ਕਿਉਂ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੱਤ ਦਿਨ ਲਈ ਪਰਬ ਮਨਾਇਆ ਸੀ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਜਗਵੇਦੀ ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ ਕੀਤਾ ਜੋ ਕਿ ਸਿਰਫ਼ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਲਈ ਵਰਤੋਂ ’ਚ ਲਿਆਂਦੀ ਗਈ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੱਤ ਦਿਨ ਉਤਸਵ ਮਨਾਇਆ।
And in the eighth | וַֽיַּעֲשׂ֛וּ | wayyaʿăśû | va-ya-uh-SOO |
day | בַּיּ֥וֹם | bayyôm | BA-yome |
made they | הַשְּׁמִינִ֖י | haššĕmînî | ha-sheh-mee-NEE |
a solemn assembly: | עֲצָ֑רֶת | ʿăṣāret | uh-TSA-ret |
for | כִּ֣י׀ | kî | kee |
kept they | חֲנֻכַּ֣ת | ḥănukkat | huh-noo-KAHT |
the dedication | הַמִּזְבֵּ֗חַ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |
of the altar | עָשׂוּ֙ | ʿāśû | ah-SOO |
seven | שִׁבְעַ֣ת | šibʿat | sheev-AT |
days, | יָמִ֔ים | yāmîm | ya-MEEM |
and the feast | וְהֶחָ֖ג | wĕheḥāg | veh-heh-HAHɡ |
seven | שִׁבְעַ֥ת | šibʿat | sheev-AT |
days. | יָמִֽים׃ | yāmîm | ya-MEEM |