2 Chronicles 22:8 in Punjabi

Punjabi Punjabi Bible 2 Chronicles 2 Chronicles 22 2 Chronicles 22:8

2 Chronicles 22:8
ਜਦੋਂ ਯੇਹੂ ਅਹਾਬ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਨੂੰ ਦੰਡ ਦੇ ਰਿਹਾ ਸੀ ਤਾਂ ਯੇਹੂ ਨੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਸਰਦਾਰਾਂ ਅਤੇ ਅਹਜ਼ਯਾਹ ਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਅਹਜ਼ਯਾਹ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਦਿਆਂ ਵੇਖਿਆ ਤਾਂ ਯੇਹੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਤਲ ਕਰ ਸੁੱਟਿਆ।

2 Chronicles 22:72 Chronicles 222 Chronicles 22:9

2 Chronicles 22:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it came to pass, that, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, and found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, that ministered to Ahaziah, he slew them.

American Standard Version (ASV)
And it came to pass, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, ministering to Ahaziah, and slew them.

Bible in Basic English (BBE)
Now when Jehu was effecting the punishment of the family of Ahab, he came to the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers, the servants of Ahaziah, and put them to death.

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, that attended upon Ahaziah, and he slew them.

Webster's Bible (WBT)
And it came to pass, that when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, and found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, that ministered to Ahaziah, he slew them.

World English Bible (WEB)
It happened, when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brothers of Ahaziah, ministering to Ahaziah, and killed them.

Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, in Jehu's executing judgment with the house of Ahab, that he findeth the heads of Judah and sons of the brethren of Ahaziah, ministers of Ahaziah, and slayeth them.

And
it
came
to
pass,
וַיְהִ֕יwayhîvai-HEE
that,
when
Jehu
כְּהִשָּׁפֵ֥טkĕhiššāpēṭkeh-hee-sha-FATE
judgment
executing
was
יֵה֖וּאyēhûʾyay-HOO
upon
עִםʿimeem
the
house
בֵּ֣יתbêtbate
Ahab,
of
אַחְאָ֑בʾaḥʾābak-AV
and
found
וַיִּמְצָא֩wayyimṣāʾva-yeem-TSA

אֶתʾetet
princes
the
שָׂרֵ֨יśārêsa-RAY
of
Judah,
יְהוּדָ֜הyĕhûdâyeh-hoo-DA
sons
the
and
וּבְנֵ֨יûbĕnêoo-veh-NAY
of
the
brethren
אֲחֵ֧יʾăḥêuh-HAY
Ahaziah,
of
אֲחַזְיָ֛הוּʾăḥazyāhûuh-hahz-YA-hoo
that
ministered
מְשָֽׁרְתִ֥יםmĕšārĕtîmmeh-sha-reh-TEEM
to
Ahaziah,
לַֽאֲחַזְיָ֖הוּlaʾăḥazyāhûla-uh-hahz-YA-hoo
he
slew
וַיַּֽהַרְגֵֽם׃wayyahargēmva-YA-hahr-ɡAME

Cross Reference

2 Kings 10:10
ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜੋ ਗੱਲ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਅਹਾਬ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਬਾਰੇ ਕਹੀ ਉਹ ਅਜਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗੀ। ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਉਹੀ ਕੁਝ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜੋ ਕੁਝ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਏਲੀਯਾਹ ਰਾਹੀਂ ਅਖਵਾਇਆ ਸੀ।”