2 Chronicles 20:14
ਤਦ ਸਭਾ ਵਿੱਚੋਂ ਯਹਜ਼ੀਏਲ ਉੱਤੇ ਜੋ ਕਿ ਲੇਵੀ ਸੀ ਅਤੇ ਆਸ਼ਫ਼ ਦੇ ਉੱਤਰਾਧਿਕਾਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸੀ, ਉਹ ਜ਼ਕਰਯਾਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਬਨਾਯਾਹ ਦਾ ਪੋਤਾ ਸੀ। ਬਨਾਯਾਹ ਯੀਏਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ ਅਤੇ ਯੀਏਲ ਮਤਨਯਾਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਇਉਂ ਯਹਜ਼ੀਏਲ ਉੱਪਰ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਆਤਮਾ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ।
Then upon | וְיַֽחֲזִיאֵ֡ל | wĕyaḥăzîʾēl | veh-ya-huh-zee-ALE |
Jahaziel | בֶּן | ben | ben |
the son | זְכַרְיָ֡הוּ | zĕkaryāhû | zeh-hahr-YA-hoo |
Zechariah, of | בֶּן | ben | ben |
the son | בְּ֠נָיָה | bĕnāyâ | BEH-na-ya |
Benaiah, of | בֶּן | ben | ben |
the son | יְעִיאֵ֧ל | yĕʿîʾēl | yeh-ee-ALE |
of Jeiel, | בֶּן | ben | ben |
son the | מַתַּנְיָ֛ה | mattanyâ | ma-tahn-YA |
of Mattaniah, | הַלֵּוִ֖י | hallēwî | ha-lay-VEE |
Levite a | מִן | min | meen |
of | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
the sons | אָסָ֑ף | ʾāsāp | ah-SAHF |
Asaph, of | הָֽיְתָ֤ה | hāyĕtâ | ha-yeh-TA |
came | עָלָיו֙ | ʿālāyw | ah-lav |
the Spirit | ר֣וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
Lord the of | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
in the midst | בְּת֖וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
of the congregation; | הַקָּהָֽל׃ | haqqāhāl | ha-ka-HAHL |