1 Kings 13:30
ਬੁੱਢੇ ਨਬੀ ਨੇ ਉਸ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰਾਣੇ ਦੀ ਕਬਰ ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਨਾਇਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, “ਹਾਏ ਓ ਮੇਰੇ ਭਰਾਵਾ! ਮੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਮਰਨ ਦਾ ਬੜਾ ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੋਇਆ।”
And he laid | וַיַּנַּ֥ח | wayyannaḥ | va-ya-NAHK |
אֶת | ʾet | et | |
his carcase | נִבְלָת֖וֹ | niblātô | neev-la-TOH |
grave; own his in | בְּקִבְר֑וֹ | bĕqibrô | beh-keev-ROH |
and they mourned | וַיִּסְפְּד֥וּ | wayyispĕdû | va-yees-peh-DOO |
over | עָלָ֖יו | ʿālāyw | ah-LAV |
him, saying, Alas, | ה֥וֹי | hôy | hoy |
my brother! | אָחִֽי׃ | ʾāḥî | ah-HEE |