1 Chronicles 29:7 in Punjabi

Punjabi Punjabi Bible 1 Chronicles 1 Chronicles 29 1 Chronicles 29:7

1 Chronicles 29:7
ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਭਵਨ ਲਈ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਕੀਮਤੀ ਵਸਤਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਉਹ ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹਨ: 190 ਟੱਨ ਸੋਨਾ, 375 ਟੱਨ ਚਾਂਦੀ, 675 ਟੱਨ ਕਾਂਸਾ ਅਤੇ 3,750 ਟੱਨ ਲੋਹਾ।

1 Chronicles 29:61 Chronicles 291 Chronicles 29:8

1 Chronicles 29:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And gave for the service of the house of God of gold five thousand talents and ten thousand drams, and of silver ten thousand talents, and of brass eighteen thousand talents, and one hundred thousand talents of iron.

American Standard Version (ASV)
and they gave for the service of the house of God of gold five thousand talents and ten thousand darics, and of silver ten thousand talents, and of brass eighteen thousand talents, and of iron a hundred thousand talents.

Bible in Basic English (BBE)
And they gave for the use of the house of the Lord, five thousand talents and ten thousand darics of gold, and ten thousand talents of silver, and eighteen thousand talents of brass, and a hundred thousand talents of iron.

Darby English Bible (DBY)
And they gave for the service of the house of God five thousand talents and ten thousand darics of gold, and ten thousand talents of silver, and eighteen thousand talents of brass, and one hundred thousand talents of iron.

Webster's Bible (WBT)
And gave for the service of the house of God of gold five thousand talents and ten thousand drams, and of silver ten thousand talents, and of brass eighteen thousand talents, and one hundred thousand talents of iron.

World English Bible (WEB)
and they gave for the service of the house of God of gold five thousand talents and ten thousand darics, and of silver ten thousand talents, and of brass eighteen thousand talents, and of iron a hundred thousand talents.

Young's Literal Translation (YLT)
And they give for the service of the house of God, of gold -- talents five thousand, and drams a myriad; and of silver -- talents ten thousand, and of brass -- a myriad and eight thousand talents; and of iron -- a hundred thousand talents;

And
gave
וַֽיִּתְּנ֞וּwayyittĕnûva-yee-teh-NOO
for
the
service
לַֽעֲבוֹדַ֣תlaʿăbôdatla-uh-voh-DAHT
house
the
of
בֵּיתbêtbate
of
God
הָֽאֱלֹהִ֗יםhāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
gold
of
זָהָ֞בzāhābza-HAHV
five
כִּכָּרִ֣יםkikkārîmkee-ka-REEM
thousand
חֲמֵֽשֶׁתḥămēšethuh-MAY-shet
talents
אֲלָפִים֮ʾălāpîmuh-la-FEEM
and
ten
thousand
וַֽאֲדַרְכֹנִ֣יםwaʾădarkōnîmva-uh-dahr-hoh-NEEM
drams,
רִבּוֹ֒ribbôree-BOH
silver
of
and
וְכֶ֗סֶףwĕkesepveh-HEH-sef
ten
כִּכָּרִים֙kikkārîmkee-ka-REEM
thousand
עֲשֶׂ֣רֶתʿăśeretuh-SEH-ret
talents,
אֲלָפִ֔יםʾălāpîmuh-la-FEEM
and
of
brass
וּנְחֹ֕שֶׁתûnĕḥōšetoo-neh-HOH-shet
eighteen
רִבּ֛וֹribbôREE-boh

וּשְׁמוֹנַ֥תûšĕmônatoo-sheh-moh-NAHT
thousand
אֲלָפִ֖יםʾălāpîmuh-la-FEEM
talents,
כִּכָּרִ֑יםkikkārîmkee-ka-REEM
and
one
hundred
וּבַרְזֶ֖לûbarzeloo-vahr-ZEL
thousand
מֵֽאָהmēʾâMAY-ah
talents
אֶ֥לֶףʾelepEH-lef
of
iron.
כִּכָּרִֽים׃kikkārîmkee-ka-REEM

Cross Reference

Ezra 2:69
ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਵਿਤ੍ਤ ਮੁਤਾਬਕ ਭੇਟਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ। ਜੋ ਭੇਟਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੰਦਰ ਦੇ ਨਿਰਮਾਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਉਸ ਵਿੱਚ ਤਕਰੀਬਨ 500 ਕਿਲ ਸੋਨਾ, 3,000 ਕਿੱਲੋ ਦੇ ਕਰੀਬ ਚਾਂਦੀ ਸੀ ਅਤੇ ਜਾਜਕਾਂ ਦੇ ਪਹਿਨਣ ਲਈ 100 ਚੋਗੇ।

Nehemiah 7:70
ਕੁਝ ਘਰਾਣਿਆਂ ਨੇ ਕੰਮ ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਨਾਲ ਮਦਦ ਕੀਤੀ। ਰਾਜਪਾਲ ਨੇ 1,000 ਦਰਮ ਸੋਨਾ ਖਜ਼ਾਨੇ ਲਈ ਦਿੱਤੇ। ਉਸ ਨੇ 50 ਬਾਟੇ ਅਤੇ ਜਾਜਕਾਂ ਵਾਸਤੇ 530 ਕਮੀਜਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ।